ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >   評論中心  >   海峽時評  >   政治

蔡當局砍文言文,想“自廢武功”?

2017年08月28日 10:09:00  來源:台灣網
字號:    

  臺灣普通高中語文科文言文與白話文的比率與選文引發極大爭議。臺灣《中華日報》28日發表社論文章指出,文言文具有跨越時空的穩定性,掌握文言文,猶如取得順利貫通古今的鑰匙,其重要性與黨派理念無關。凡在乎傳統文化之繼承與發揚者,莫不應重視文言文能力的培養,特別是應透過教育方式,主動、積極施教,而非任由學生輕鬆選擇。如今選文之取捨竟然開放網路票選,表面似為民主,其實媚俗荒唐之至,我們這是要“自廢武功”?面對“文白爭議”,不僅不應減授文言文,反而需要重新理解文言文、重新挖掘臺灣文學經典,發揚其現代價值。

  社論摘編如下:

  臺灣普通高中語文科文言文與白話文的比率與選文引發極大爭議。臺灣“中研院”院士王德威、曾永義等二十位教授,聯名提出“語文是我們的屋宇:呼籲謹慎審議課綱”聲明,併發動聯署;由教師組成的語文學科中心公佈調查顯示,84.5%的教師,認為文言文需佔50%以上。臺灣文學學會則召開記者會,支援高中語文課綱“大幅調整”,降低文言文比例,增選臺灣詩文。

  2019年高中語文領綱,臺灣“教育院”研修小組送到臺當局“教育部”課審會的草案,建議文言文比率訂為45%到55%,但課審會有委員提案將比率降為每學期30%為上限;原本高中有20篇文言文選文,課審會普通高中分組則建議或者完全不選文,或者將20篇減至10或15篇。

  審視各方看法,一方認為學生的語文程度將更為低落,當全世界都在重視中文之際,我們卻反其道而行,“自廢武功”,“連大陸理工科學生語文能力都要比臺灣文學院的學生好”;另一方則僅在乎學生易於接受,並增加臺灣文學份量。雙方壁壘分明,儼然有意識形態在內。

  文言文具有跨越時空的穩定性,掌握文言文,猶如取得順利貫通古今的鑰匙,其重要性與黨派理念無關。凡在乎傳統文化之繼承與發揚者,莫不應重視文言文能力的培養,特別是應通過教育方式,主動、積極施教,而非任由學生輕鬆選擇。如今選文之取捨竟然開放網路票選,表面似為民主,其實媚俗荒唐之至。

  社會日趨多元,此次課改課程目標設定,包括“經由語文學習,關切社會重大議題,培養參與公共事務的熱情與能力;關心本土與國際事務,體認多元文化價值,開拓國際視野”。目前臺灣大眾普遍關注原住民、人權、性平等議題,這些議題的討論,一樣可在文言文或臺灣文學尋找,而且並不艱深。

  康熙年間清官陳璸升任臺灣道臺,針對臺灣府諸羅山以北至淡水的36社原民區域,呈奏《條陳經理海疆北路事宜》,開宗明義即稱應“除濫派以安番民;番民即吾民也。”其次,南北往來俱用牛車,而牛車俱出番社供辦,不可虐待番民,鞭棰加之,“彼獨非天朝之赤子乎?何為輕賤蹂躪之至此極也!”還籲請“立社學以教番童”,“番雖異種,亦人類耳,豈可不令識字,以同牛馬乎?”洋溢著人道平權思想。

  道光年間尚未科取“開澎進士”的蔡廷蘭,赴閩參加鄉試返臺途中被颱風吹到越南,堅持一路走回福建,並將沿途見聞結合歷史文獻寫成《海南雜著》一書,不久就被譯為俄文與法文,成為第一本被譯成外文的臺灣文學作品。但《海南雜著》卻未列入教科書而鮮為人知,殊為可惜。蔡廷蘭這番壯遊,堪稱行萬里路讀萬卷書的臺灣典範。

  面對“文白爭議”,不僅不應減授文言文,反而需要重新理解文言文、重新挖掘臺灣文學經典,發揚其現代價值。

[責任編輯:王鑫]

海峽時評
深度幕後
七日視點
視頻