第一章 樂氏大家族的始祖
我家是個有歷史記載的家族,是個有所作為的家族。歷史上的記載,可以上溯到很久以前的浙江寧波。從最早有記載起,算下來有800到1000年的漫長歷史。按樂氏家譜的記錄排輩,我應是唐末以來樂家的第39世人;如從樂家進京來算,我是樂家來北京定居後的第14代人(編號“京14代”),我這輩人現在的平均年齡約在六七十歲,散居國內外;但住在北京的為多數。
講歷史之前,先說一說我家的姓氏——“樂”字。“樂”姓的繁體字是“樂”。這個繁體字由“白”、“絲”、“木”三個部首組成。所以我猜想,電視劇中的白姓家族是有意借用“樂”字上半部分中央的“白”字。因為作者不願指名道姓,故而用“白”姓代表“樂”姓,暗示以樂家為原型。我看了劇情後,感覺劇中情節使人聯想到樂家的第三房,而對樂家的總體和其他房頭,特別是對大房和四房描寫不多。
這個“樂”姓,是個“多音字”,有多種讀法。在江南和嶺南多讀作“勒,漢語拼音:L岢 ”;在北方多讀作“月,拼音:Yu岢 ”;到了山海關以北,多讀作“要,拼音:Y岬o ”。這是一件很頭痛的事。試想,當寫完漢字“樂”之後,依然還摸不準電腦里的拼音會是什麼字。按《康熙字典》的權威說法,“樂”字當作姓氏之用時應讀作“月,Yu岢”,此時的讀法從“音樂”的讀法而來。但是這個規范讀音並不為眾人熟知,所以鄙人和鄙家族姓氏的讀法往往因地而異,樂家人要隨時應變,做好準備。因為“勒”也好,“月”也好,“要”也好,都是在呼叫樂家人。香港回歸前,我的名字被拼成“Lok Man Sing”,一眼看上去像是英文“Look man sing”——“看男人唱歌”;這個名字的拼寫是讓你啼笑皆非,想也想不到。
辦理護照時,要跟辦證人耐心說明我的標準姓氏的讀音應該是Yu岢,請他千萬不要拼寫成L岢;因為在外國,我的“社會保險號碼(Social Sicurity Number)”、檔案記錄和子女姓氏都是用Yu岢,突然改為姓L岢,那可是很麻煩的,很難跟外國政府雇員講明白,甚至連去銀行提款都不可能。多年前,中國採用電報碼四位阿拉伯數字,沒有這類問題。
當有人問我的姓名,我只用普通話回答:“樂民成(讀作:Yu岢 M岥n Ch岢ng)。”
關于樂民成的名字——民成二字是我的九叔父取的。九叔父名樂夔,很有學識(參閱第十四章)。他年輕時留學法國巴黎大學,獲得藥學博士學位。他在法國留學時,正值20世紀20年代,是共產主義思想風靡歐洲的年代。九叔父當然也不例外,思想很先進,深受西方社會主義思想的影響。他對法國共產黨、法國大革命、巴黎公社和傅立葉的思想體係很崇拜。20世紀30年代回國後,滿懷壯志,他當時已經意識到中國在他出國的幾年里誕生了中國人民自己的政黨——中國共產黨,中國已在醞釀著巨大的變革,因此滿懷希望看到下一代中國人有所成就。他開始籌辦中西合璧的藥廠,取名“人民制藥廠”。而我恰好在當時出生,因此給我取名“民成”,即有人民事業成功和“人民制藥廠”成立的雙重含意。
一、尋根溯源——樂氏家族的起源
查看一下北京的歷史記載,據北京市檔案館的登記資料,有關某支樂氏家族乃是北平西郊宛平縣人士。可是在北京市當地保管的檔案中,始終沒有找到關于樂氏家族更早的材料。中國北方既然缺少資料,南方情況如何?
現查有實據,根據浙江省鎮海古縣志記載的“樂氏宗譜”條款中的記錄,在浙江省寧波府的慈水鎮查到有關于樂姓的資料。慈水鎮也就是現在的寧波市江北區慈城鎮。再追溯,則得知慈水鎮在古時隸屬鎮海縣。所以說,樂氏家族在中國南方還可以找到資料。