• 台灣網移動版

    台灣網移動版

這一波穿越海峽的拜年為什麼能刷屏

2022-01-30 22:40:00
來源:澎湃新聞
字號

  1月25日,微博網友“潤澤無聲”發佈了一段方漢奇先生向李瞻先生拜年的視頻,在視頻裏,96歲的方漢奇説“相期以茶”。四天后98歲的李瞻回以“百年聚首”,兩位老人細數70載友誼。

  沒想到這段佳話火出圈,上了網路熱搜,也引發眾多網友討論。有網友説,這是“世紀老人間的對話”,也有網友有感而發寫了一句詩“海峽難隔鴻雁,歲月不改人心”。“感動”“致敬”,這是評論區的高頻詞。

  方漢奇和李瞻兩位先生,是兩岸的新聞界泰斗。方老先生是中國人民大學新聞學院教授,曾創立中國新聞史學會,是新中國成立後中國新聞史研究的奠基人之一。讀新聞的學子不可能繞過方先生,因為他撰寫的教材是“必讀必考”的。

  李瞻老先生則是中國臺灣的新聞學泰斗,著作等身。改革開放之後,他多次來到大陸,還在家鄉山東大學、濰坊科技學院、濟南長清一中設立獎學金和捐款,幫助家鄉學子讀書學習。

  更讓人動容的是,兩位大師共同經歷過抗日救亡、改革開放,見證了海峽兩岸的時光變遷、歲月滄桑。這既是傳奇人生的交匯,也是穿越歷史的同胞情誼。

  又到了過節拜年的時候,這是中國的傳統年俗,也是全球華人最熟悉的習慣。和兩位大師一樣,這幾天裏,我們都帶著燦爛的笑容,向彼此送出真誠的祝福。讀懂了這份問候的分量,也就讀懂了“中國情感”。

  我在這頭,你在那頭,兩位老先生的交誼和問候,也是一曲悠揚的“鄉愁”。當新年的微風輕輕吹起,有個聲音正在呼喚遊子的歸來;那故鄉的風、那故鄉的雲,將會撫平我們的漂泊和疲倦。

  這就是兩位大師簡短的互道祝福,卻能出圈、刷屏的原因:這是文化涵養的淡雅、歲月積澱的從容、血脈相連的深情與無數網友形成的同頻共振。

  視頻裏還有個細節也很值得玩味。方老的那句“相期以茶”,有些網友一開始還不理解:茶為什麼是祝福呢?

  原來,“何止于米,相期以茶”是馮友蘭先生在88歲那一年,寫給同齡好友金岳霖先生的一副對聯。按中國古人的拆字法:“米”這個字拆開是八十八;“茶”的草字頭是二十,中間一撇一捺是八,底下的“木”,拆開是八十,相加是一百零八。八十八和一百零八,都是高齡。

  所以方老的意思,是祝福二人都可以長壽,不止于百歲之齡。李老的回應“百年聚首”,更表達了一份美好的祝願和希望。

  不少網民在知曉典故中深厚的文化底蘊後,都發出由衷的讚嘆:原來漢語裏的一個簡短祝福,也可以蘊藏這麼多深意,還可以像猜字謎一樣,留下悠長的韻味。

  這就是獨屬於中國人的文化密碼。無論身處兩岸還是世界的任意角落,華夏兒女之間的交流從不會有隔閡。來自方塊字的韻味與默契,可以直達彼此的心間,那音調鏗鏘的單音節表達,讓我們永遠在一個頻率。

  或許這也是一句祝福在春節期間給我們的一個提醒:春節是個團圓的節日,更是一個文化的節日。很多網友笑言:過年了,今年就不要只發些複製粘貼的祝福消息,是不是也能做個“寶藏青年”,從傳統文化這座大寶庫裏挖掘一些寶貝?

  這或許也是大師的視頻得以出圈的啟示之一。它讓我們看到了紅火春節古雅、精緻的一面。這其實也是春節原本的面相之一。幾千年的中國歷史,留下了浩如煙海的文獻記錄,留下了千姿百態的文化習俗,值得我們細細品味、用心感受。

  也在這兩天,崑曲演員俞玖林和臺灣作家白先勇互相拜年、葉嘉瑩向全球友人送新春祝福的視頻同樣在網路上熱傳。這些文化大家在鏡頭前娓娓道來,自帶一種溫暖人心的力量。

  無數讀者通過葉嘉瑩先生的講述,走進了古詩詞的“大觀園”。經由她的講述,那些深邃玄遠的詩句,變得通俗而生動。青春版《牡丹亭》,也讓當年“家傳戶誦,幾令《西廂》減價”的《牡丹亭》在當代年輕人當中煥發生機。難怪有媒體曾報道説,“青春版《牡丹亭》使得崑曲的觀眾年紀下降30歲”。

  他們的祝福,激活了所有中國人的文化基因。在春節這個時刻,我們經由他們的祝福,再次確證我們的身份,回歸我們的“文化原點”:我們是中國人,寫著相同的漢字,讀著杜甫、李白,聽著《牡丹亭》《長生殿》,過著千年傳承的春節。

  經由他們,我們也再次感受到了屬於中國文化的力量:是數千年間的文化傳承塑造了今天的我們,讓今天的人們無論身處何方,都期盼在春節團圓相聚,彼此祝福、傳遞心願。

  所以,在為大師轉發、點讚時,每一位網友都感到,自己血脈中的DNA,我們來自哪,根在哪!

  大師祝福視頻中古雅、精緻的文化語境,也為我們在春節的歡喜與激動之外,平添了幾分安穩與坦然。相同的文化哺育了我們,相同的根基滋養著我們,也因此,在這個闔家團圓的美好節日裏,無論華夏兒女身處何方,他們的心都是緊緊相連的。故鄉,永遠等待、守候著每一個遠方的遊子。

[責任編輯:房琳琳]

相關新聞