• 台灣網移動版

    台灣網移動版

臺灣學者與江永女書的故事

2016-12-01 10:39:00
來源:台灣網
字號

  台灣網12月1日訊 劉斐玟,臺灣“中央研究院”民族所研究員,留過洋的人類學女博士;何艷新,永州江永上江圩鎮普美村人,只有初中文化的農村婦女。1992年,這兩位江臺兩地、完全不搭褡的女人相識並結拜為姊妹。是什麼把她們連到了一起?

  據悉,1992年,還在美國攻讀人類學博士的劉斐玟,從報紙上獲悉了江永女書,從此便與之結下了不解之緣。什麼是女書?這是訖今為止世界上發現的唯一的性別文字,主要流傳于永州市江永縣上江圩一帶,用於婦女之間的書信往來、情感訴説。2005年,女書以“全世界最具性別特徵文字”被收入《世界吉尼斯記錄大全》;2006年,女書習俗被列入中國首批國家級非物質文化遺産。自1992年獲悉女書後,劉斐玟一直醉心於女書研究,為深入、全面地了解女書,她幾乎每年都會從海峽彼岸來到江永,進行田野調查,蒐集第一手研究資料,在這裡她結識了最後的女書自然傳承人何艷新,並與她結拜為姊妹。2011年,劉斐玟主導拍攝的以何艷新為主角的紀錄片《女書回生》在“女書回生”國際研討會上首播,何艷新本人也應邀到了首播現場。

  因為常常要去世界各地訪學,劉斐玟常常與國際上學者交流,許多外國傳授、學者很想深入了解女書,但是苦於不會中文,無法讀懂女書。為了讓更多不懂中文的國際友人熟悉女書,2006年,劉斐玟開始收集資料籌備寫一本英文版的女書,從2009年開始動筆寫到2015年出版,她花了整整6年的時間編寫《GenderedWords》這本英文版女書。這本書通過講述4位差別類型的江永婦女,透過這四個婦女的生命史,以及她們跟女書之間的互動,不但把女書的文化內涵體現出來,也同時把中國農村婦女從解放前到解放後的生活變遷給描述出來,以及把女書進入了當代社會,她所要面臨的挑戰所呈現出來,用女書來抒發她們富厚的內表情感,同時她也通過英文向全世界宣傳推介女書,讓女書在世界的舞臺上綻放出更加絢麗的光彩。(台灣網江永縣臺辦通訊員 何麗)

[責任編輯:馬一娜]