ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >   地方  >   文化交流與合作

穿越兩岸四地的年味

2015年02月17日 10:16:19  來源:新華網
字號:    

   新華網北京2月16日電 中國文化裏,百節年為首。從臘月二十三過小年開始,從大陸到臺灣、從香港到澳門,各地的年味一天比一天濃。

   買年貨、貼春聯、放爆竹、返鄉團圓……為了這個延續數千年的共同節日,兩岸四地同胞正一起忙碌,一起歡笑,一起奔向團圓的幸福日子。

   舌尖上的春節

   春節,很多時候,是一種舌尖上的味道或記憶。談到春節,自然會談到特定的節日美食,以及美食背後的故事。

   這兩天,閩南“老范志”大厝裏熱鬧起來。記者跟著民間美食達人陳建國來到福建泉州的這間老宅子,看看他家如何準備過年。

   “鮮蠔仔、三層肉、豆腐幹、卷心菜、荷蘭豆、蘿蔔絲、酥海苔、花生米、甜辣醬、菜花、香菜、大蒜、米粉,再加上潤餅皮,一樣都不能少。”指點著桌上一摞摞菜品,陳建國喜笑顏開。

   一大早,老母親陳水寶便去市場買了各類菜肉和餅皮,叫來隔壁的堂嫂幫忙,給家人做起了泉州特色的潤餅菜。

   在閩南話中,潤餅又稱為“嫩餅”。逢年過節,許多閩南家庭都會團聚一堂,用熟面皮把各種精心準備的菜肴、餡料和醬末包起來吃,叫作“吃嫩餅”。

   陳建國一邊幫母親備菜料,一邊向記者介紹其中的“道道”:“嫩餅”包著各種新鮮蔬菜和肉類,寓意春天萬物復蘇、蔬果鮮嫩;眾人參與,拿薄薄的餅皮包菜吃,象徵家庭團圓美滿,來年豐收喜慶。

   當陳建國和母親在準備“嫩餅”的時候,遠在澳門的陳力志夫婦正在老城區的義字街年貨市場尋找一種特別的食品:千層糕。

   “這是印尼華人的傳統食品,預示著新的一年‘節節高’。沒想到在澳門居然也買得到。”陳力志説。而他太太作為地道陜西人,春節一定會包上一頓餃子。麵粉、茴香和瘦豬肉是必不可少的原料。

   作為移民城市,澳門的華人社會南北雜聚、結構複雜、文化多元。

   陳力志一家正是這個“別樣”城市的“普通”縮影:陳先生是印尼華僑,不過已在澳門生活40多年。他娶了一位陜西籍太太,女兒6歲,可以聽5種語言。

   “我女兒和我婆婆特別喜歡吃我包的餃子。”陳太太説。和在娘家不同的是,陳太太的餃子在她澳門的家裏“變成了一道菜而不再是主食”。

   她告訴記者,他們家的除夕年夜飯通常是這樣的:“我包上一盤餃子,陳生(陳力志)燒上幾個拿手好菜,比如咖喱椰汁雞、檸檬汁澆炸魚、空心菜炒蝦醬,東南亞沙拉‘加多加多’等等。不過女兒最愛吃的還是千層糕。”

   過年吃團年飯(年夜飯),是華人社會不變的傳統,但如今已不單單是家族的團年飯,更注入年終犒賞員工或商戶聯誼等新內涵。

   在香港,記者獲邀參加了中國書法家協會香港分會主席施子清大家庭的團年飯。施子清夫婦攜四子的四個家庭,請來了自己公司的所有員工一起參加。

   施子清二子、全國政協委員施榮懷告訴記者,他們特意在大年三十前請公司每一位員工吃一頓團年飯,為的是犒勞這一年來每一個夥計的辛勞。“員工是一間公司的基石,要像家人一樣愛護和關心每一個員工”。

   像燒豬肉、蒸魚和臘味飯等,都是香港人喜愛的團年飯菜式。燒豬肉的傳統,在香港十分悠久。每逢佳節,甚至一些店舖的開幕,人們都會一起拜燒豬。

   當晚的臘味飯也是香軟可口。臘味飯主要由糯米做成,加上蝦米、臘腸、臘肉甚至冬菇、瑤柱等,豐儉由人,寓意溫暖,從年頭到年尾都“暖粒粒”。

[責任編輯:段雯婷]

地方檯辦主任活動報道匯集

地方通訊員園地

聯繫我們

聯繫電話:010-83998731