專家:正確理解“參考一籃子貨幣”含義

2010-05-12 09:00     來源:經濟參考報     編輯:程軼文

  10日,中國人民銀行在《2010年第一季度中國貨幣政策執行報告》中,關於人民幣匯率的部分,再次重提一年未出現其中的“參考一籃子貨幣進行調節”的説法。11日,市場就做出了反應。

  海外人民幣對美元一年期N D F(無本金遠期交割)報6.6750元,最高一度報6.6600元,升值預期較上一交易日明顯反彈,意味著一年後人民幣對美元的升值幅度預期由0.8%上升至2.2%;但國內人民幣對美元匯率即期市場並未明顯走高,依然徘徊在6.8270至6.8280的低位。

  雖然“參考一籃子貨幣調節”不是新詞彙,2005年7月匯改時就已有之,但是很多人還是簡單地把它理解為“人民幣升值”,直到2008年金融危機爆發之前,市場上還都瀰漫著這種強烈的單邊升值預期。危機爆發之後,此種預期有所減弱。但到了近期,不論是基於國內經濟的好轉,還是基於外界壓力的增強,這種預期又甚囂塵上。最新數據可以佐證:11日央行公佈的4月金融機構外幣存款較3月下降90億美元,這是近7個月來的首次下降。“外幣存款的下降,説明企業和個人手中持有外匯的意願在下降,原因就在於預期人民幣就要升值,所以一旦拿到外匯就立刻結匯。”國家行政學院決策諮詢部研究員陳炳才説。

  建設銀行高級研究員趙慶明説,“參考一籃子貨幣調節”或意味著人民幣將退出實際釘住美元的非常時期政策,不能排除人民幣在浮動中小幅升值的可能性;但簡單地理解為人民幣將對美元形成單邊升值,甚至認為人民幣將對一籃子貨幣形成單邊升值,則不妥。

  首先,一方面國際環境複雜多變,美元套利交易持續活躍和歐洲債務危機形成的資金外逃,帶給了新興市場國家更多的外部資金流入壓力;另一方面,中國外貿形勢難言樂觀,也使得匯率經不起單邊大幅調整。正如興業銀行資深經濟學家魯政委所言,儘管海外正熱切期待人民幣對美元再度出現一波可觀的升幅,但他們可能註定要失望。

  其次,筆者查閱歷史數據發現,從2006年底至2008年年中一年多的時間裏,人民幣對美元已經持續升值,期間還從“7”時代步入了“6”時代;但同一時期,歐盟的巨頭們壓人民幣升值的聲音也一直不斷,這是因為人民幣對歐元在那段時期持續貶值,甚至一度下挫到“11”左右。這就是説,對美元的升值未必意味著對其他貨幣的同時升值。實際上,如果中國重蹈當初日元對幾乎所有主要貨幣升值的覆轍,那麼,中國的出口企業可能還未轉型就已死去。

  那麼,“參考一籃子貨幣調節”更多的意義在於何處?這裡的關鍵資訊是匯率將更富彈性。魯政委説,預計此次會更重匯率形成機制的完善,以便為未來人民幣匯率走向完全浮動和國際化奠定堅實基礎。他指出,擴大人民幣對美元匯率的波動幅度、更多轉向保持對一籃子貨幣幣值穩定、推出更多人民幣與其他外幣的貨幣對交易或將更多地在改革之列。

  魯政委説,2005年匯改以來的實際經歷表明,在預期人民幣對美元匯率會發生顯著波動時,外匯避險市場就會顯得活躍;反之,在預期人民幣匯率對美元保持穩定時,整個市場就嚴重萎縮。

  事實也正是如此。“脫鉤”的實質並非“升或不升”,而是更多的不要依賴美元,讓匯率的形成機制更合理,外匯市場更加發展壯大。

延伸閱讀

訂閱新聞】 

更多專家專欄

更多金融動態

更多金融詞典

更多投資理財