推薦標簽:兩會領導人商談 | 經貿文化論壇 | 直擊海峽論壇 | 建黨91週年
您的位置:台灣網  >   臺灣頻道  >   時政  >   正文

柯文哲奇論“殖民越久越進步”引爆各界痛批

2015年02月02日 07:59 來源:台灣網 字號:       轉發 列印

柯文哲澄清,稱是翻譯搞錯。但網友們似乎並不買賬

柯文哲澄清,稱是翻譯搞錯。但網友們似乎並不買賬。(圖片來源:臺灣中時電子報資料圖)

  柯文哲及其團隊進行澄清

  對此,臺北市政府發言人林鶴明30日出面解釋,市長柯文哲指的是,“開放門戶勢必有傷痕,也有正面影響”。“除經濟發展,一個地區的文明與制度也是一樣重要,過去殖民者在殖民地所留下的制度與建設,客觀來説也有不可否認的正面成效;不過殖民者留下來的歷史傷痕,也必須被正視”。

  林鶴明還説,此一説法並非出自柯文哲獨創,而是歷史研究學説曾被多方討論過的“殖民現代性”。

  柯文哲本人也于2月1日出席活動時表示,文藝復興運動後,近代文明興起,西班牙、葡萄牙的航路開啟了近代文明。不能否認的是,過去300到400年,文明開創主要還是在西歐地區,受文明影響比較深。

  他説,看到紅燈要停、綠燈要行、走路靠右邊這些東西,有時都要花幾十年推動。所以才説,接觸近代文明越久,就更深化。他強調,自己要講的是“接觸”,但最後寫到變成“殖民”,“天啊!真是差太多了!”

  柯文哲進一步説明,文明深化要很長時間,中國大陸雖然短期內GDP大量生産、發展原子武器,但這種看紅燈要停、走路靠右邊等這些很難形容的文明,還是要長時間形成。

  網友:柯文哲為“井底之蛙”而不自知

  網友“木偶”:司馬昭之心路人皆知, 大家都知道柯文哲耍嘴皮子。

  網友“我很本土很草根唷”:只能説被日本殖民奴化到頭殼壞了傻了,人家在你家蓋鐵路是要將你家木材運回日本,結果你天天在説日本在你家有很多建設(日本人應該都會被臺灣人的傻勁驚呆了, 心想看看臺灣人比起韓國人那種沒出息樣), 自己阿公阿媽阿祖來自福建明明講的是閩南話, 如果這麼愛當倭寇就早點去投胎比滾回日本快。

  網友“ZORO”:回顧採訪當天,並沒有翻譯,是由柯文哲和一名香港華裔以及幕僚共同參與訪談。現場中英夾雜,原文中使用的殖民化,使用“colonization”這個字,而不是代表文明、教化的“civilizatio”,當時“殖民”這個詞是柯文哲用中文説出來的。

  網友“Ruben”:1、接觸與殖民,不管是中文或英文,發音都差得很多,怎麼可能是“翻譯錯了”?2、這麼有名的刊物所請的翻譯也絕非是吳下阿蒙,怎麼會産生“精確”的問題?3、自己不承認出錯就説是對方請的翻譯人員的問題,這不是老牌政治人物慣用伎倆嗎,沒想到柯市長這方面學的倒是挺快的。

  網友“Is Chang”:如果要外媒澄清,結果外媒把原始錄音(播出)不就穿幫嗎?還是不要澄清好。

  網友“Hoffman Wang”:病態。每天説錯話,每天都是你的頭條,這群網民捧紅了你卻害死臺灣,你的言論可能只有“臺獨”基本教義派才會獲得掌聲。

  網友“mikemao”:殖民時代的日本統治者把臺灣人當著次等人種,連受教育的權利都被限制。柯文哲是井底之蛙,胡説八道……國民黨帶到臺灣的儒家文化,是人有敬天之心,己所不欲勿施於人的人文態度。(台灣網 何建峰)

互動社區
熱帖| 博文
關於我們 | 本網動態 | 轉載申請 | 投稿郵箱 | 聯繫我們 | 版權申明 | 法律顧問
京ICP證130248號 京公網安備110102003391
網路傳播視聽節目許可證0107219號
台灣網版權所有