ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >  兩岸文化  >   書訊

“人機大戰”即將再襲,“圍棋武俠”重出江湖

2016年11月17日 09:34:20  來源:鳳凰讀書
字號:    

  2016年11月7日,AlphaGo團隊成員、歐洲圍棋冠軍樊麾個人微博宣佈,半年前大戰李世石的AlphaGo,如今棋力大增,將於2017年初復出再戰。此消息傳出後,再度引發世界性的關注與期待。誰將代表人類再次迎戰,是否會是正處巔峰時期的中國棋手柯潔?而在11月19日、20日、23日,日本的人工智慧DeepZenGo則將挑戰趙治勳九段。人工智慧的發展是否會超越人類?世界圍棋發展之格局是否將由此進入新紀元?我們拭目以待。

  值此契機,曾經風靡中國圍棋界、並被棋友奉為“圍棋武俠”的《日本圍棋故事》經由成都時代出版社出版發行。對那些關注“人機大戰”、想要了解圍棋及其歷史的廣大棋迷朋友來説,這無疑是一大驚喜。該書詳盡地敘述了日本圍棋三百多年跌宕起伏的爭棋演義,從一世本因坊算砂成為名人棋所,及至二十一世本因坊秀哉的隕落,幾乎囊括了日本圍棋史上的著名人物(如棋聖道策、丈和、秀策)、重大事件和經典名局。可以説,這本書是觀戰“人機大戰”的最佳讀物。

  暌違30年,“圍棋武俠”修訂再版

  説到這本“圍棋武俠”的再版,不得不提作者薛至誠先生。薛先生是職業棋手出身,與棋聖聶衛平還曾是隊友,後從事圍棋圖書出版傳播工作多年,著述頗豐,但如今已隱退多年。話説專注於人文圖書出版的何崇吉先生,工作之餘是一個十足的“棋迷”。一次偶然的機會,他讀到薛至誠先生編譯的《日本圍棋故事》部分內容,立即被書中日本弈壇“群英逐鹿”的故事所吸引,對棋聖秀策之棋道、棋風,更是欽敬有加。何先生有感於初版《日本圍棋故事》開本過小,編排較為粗糙,棋譜甚至模糊不清,錯漏亦有不少,非常不便於讀者閱讀和傳播,便有心盡綿薄之力,將此書修訂再版,以饗廣大棋迷讀者。然而網上竟然傳言薛至誠先生已經過世,於是何先生輾轉數年,才拜訪到薛先生,並將心願如實告之。薛先生聽後,深為感動,欣然應諾,並親自將全文加以修訂和潤飾。而對於網上傳言,過著隱士生活的薛先生一笑置之,並説:“那是讀者對我的提前定論,而我得以生前知悉身後評價,不亦説乎。”

  “阿爾法狗”再厲害也取代不了人腦

  對於引起熱議的“人機大戰”,薛至誠表示李世石的落敗結果確實出乎他的意料,但他也有自己的觀察和思考。他説:“這場人機大戰並不怎麼公平,‘阿爾法狗’身後是一群專家及百多臺電腦組成的團隊,如此豪華團隊群毆一個李世石,就算零封也沒什麼奇怪。”他認為,圍棋是競技項目,更是一項群體娛樂項目,棋迷朋友享受的是對弈過程中的各種快樂,除非想作弊,恐怕沒有人願意在冷冰冰的電腦控制下對弈。早在上世紀末,“更深的藍”就已將西洋棋的世界冠軍打得找不著北,那又能怎樣?西洋棋不是該啥樣還啥樣。所以説,“阿爾法狗”再厲害也取代不了人腦,圍棋這一古老的文明更不可能因電腦而衰亡,為此擔憂的棋友大可不必。

  他山之石以攻玉

  眾所週知,圍棋起源於中國,可以説中國是圍棋的“生母”。而自從傳入日本後,逐漸形成了日本的圍棋文化,並得到長足發展,可以説日本是圍棋的“養母”。在上世紀80年代初,日本圍棋正值鼎盛之際,曾為職業棋手的薛至誠先生深切領會到當時日本棋手的強大。早在明末清初之時,日本棋手尚仰慕中國棋手黃龍士,甚至傳有“黃龍士棋力之強大,可達十三段”的説法。然而,到了民國初年,一個日本五段女棋手已然打遍中國無敵手!三百年間,日本圍棋何以發展如此迅猛、強大,竟然淩駕於發明圍棋的中國之上?這一疑問始終縈繞于薛先生的心中。於是他開始收集有關日本圍棋的史料,並相信探索、研究日本棋道的精神和歷史,能夠提升中國的圍棋文化。回憶起往事,薛先生一再謙遜地表示,僅是盡己薄力,希望再版此書仍能起到“以史鑒今,他山之石以攻玉”之效,于中國圍棋的發展有所裨益。

  不是棋迷也超愛看的圍棋書

  “這是一本武俠小説吧?”一些讀者好奇又興奮地問道。原來,當初寫此書時,編譯者正迷上了港臺武俠,也寫武俠小説,深受金庸先生的影響,便採用了章回體形式,兼採傳説、野史,按年代順序記錄了一個真實的圍棋江湖世界。但是,書中涉及的日本圍棋人物、事件基本是真實的,僅部分細節處略有誇張和虛構,實為增強文字的感染力,因此本書讀來極富閱讀趣味,讓人欲罷不能。即使不是棋迷,也超愛看。

  《日本圍棋故事》(薛至誠編譯)

  成都時代出版社

  2016年11月出版

  定價:49.80元

[責任編輯:楊永青]