瓊瑤奶奶,“花已非花”説再見吧

時間:2013-08-07 09:06   來源:新京報

  談劇之前,我且學下瓊瑤奶奶來掉一掉書袋。瓊瑤新劇之名《花非花霧非霧》源自唐代詩人白居易的同名詩作。白居易這個人寫詩,講究的就是通俗易懂老嫗能解,獨獨《花非花》一詩用句“來如春夢幾多時?去似朝雲無覓處”,又曖昧又綺麗,卻讓人撓破了頭皮也看不懂老頭説的是神馬錘子。直到後世有學者附會唐宋召妓的慣例皆是夜半陪宿,黎明而去;分析個半天,又有頓悟般的附會,説原來《花非花》要説的不過就是一場酣暢的性高潮。用此結論對照瓊瑤新劇來看,倒是有意料之外的契合之處。

  《花非花霧非霧》講的是華心孤兒院有四個小孤女義結金蘭,自命“華心四朵花”,這組苦情版女F4長大後各散東西,引發出兩條不同故事線來。F1林心如飾演的雪花遠赴法國,成長為德藝雙馨的著名歌唱家後卻神秘身亡;F2李晟飾演的火花為追查真相,不惜勾搭色誘雪花前男友的弟弟齊飛——有木有很眼熟?是的,本故事翻版自瓊瑤1976年創作的小説《雁兒在林梢》。另一邊,F3萬茜飾演的浪花與F4楊紫飾演的煙花留在上海相依為命,身為護士的浪花奉命照顧壞脾氣的富翁耿克毅,卻不慎與馬景濤附體的耿若塵看對了眼——是不是更眼熟了?請翻開瓊瑤1972年小説《心有千千結》,連男性角色的姓名都沒有更改半個字。

  原本將30年前舊作翻出來冠上“《還珠》後15年來首部瓊瑤原創作品”的頭銜四處販賣並不算丟臉的事,影視圈嘛。但連人物設定、煽情手法、臺詞鋪陳都還是30年前老一套,就怨不得觀劇之後只能輕輕説一聲“花非花,是奇葩”。

  按説我泱泱中華,幾億家庭主婦至少有一半是被瓊瑤淚水浸泡著長大的,誰不曾幻想著自己那瓊瑤筆下的淒美之花,吟兩句詩,流一點淚,楚楚道一句“請君憐惜”,就能哄下多金體貼的如意郎君。及至這些姑娘們長大了,才發現騎白馬的不一定是王子。妾早已不能當蒲緯,要生存只能逼著自己長成磐石,披荊斬棘快意恩仇,變身為狂野粗豪的摳腳女漢子。在如此的時代背景下,《花非花》中的李晟泡高富帥張睿的辦法居然還是靠背誦歷代音樂家生平掉書袋;萬茜被強擄到姚元浩的摩托車后座居然會被嚇得一路尖叫;朱鎮模、林心如居然還拍出了在草地上追逐這種上世紀的調情鏡頭。每個有故事的女同學內心的草原上,只能任由一千萬隻馬在奔跑。

  瓊瑤的落伍,早在2003年《還珠3》遭遇收視口碑雙失利時就已初見端倪。她一面對臺灣媒體賭氣説:“觀眾不需要我了”,一面頻頻重新包裝舊作力爭自己仍引領潮流,卻又因《又見一簾幽夢》的13個“我暈”、《新還珠》中“你滿了,我就漫出來了”等臺詞再次成為網民笑柄。

  《花非花霧非霧》開播前,瓊瑤自勉似的在部落格裏寫下了“相信愛,因為它無所不能”的句子。可惜,愛並不能拯救過時的愛情劇。我們依然嚮往至死不渝的愛情,卻早已不認可這樣矯情致死的談情方式。只剩下75歲的瓊瑤自己,註定被困在似花也非花、像霧不是霧的春夢之中。

編輯:顧文婧

相關新聞

圖片