傳承經典要有創新精神

時間:2012-03-16 08:59   來源:人民網

  新《西遊記》劇照。

  “寧要不完美的改革 不要不改革的危機。” 前不久人民日報的一篇評論員文章肯定了改革的必要性和緊迫性。關於改革,有人説就像摸石頭過河,在摸索中前進。既然是摸索,就會有缺憾,難求完美,切換到文化領域去思考,文藝創作同樣如此。經典需要傳承,名著需要新生,時代變化之下,更要觀念革新。當下對經典能不能翻拍、怎麼拍的爭議頗多,最近熱播的新《西遊記》或許能給我們提供一個思考的樣本。

  吳承恩的《西遊記》能不能被翻拍?答案是肯定的。畢竟時代在發展、技術在進步、人們的審美也在發生變化,在伴隨數位電子産品長大的這一代年輕人中,不知吳承恩、不讀《西遊記》的大有人在。1986年首次把《西遊記》搬上熒屏的同名電視劇,曾經打動眾多觀眾,讓無數青少年在西遊熱中零距離接觸了古典名著。如今,新《西遊記》的出現,必然將對“90後”、“00後”們起到名著啟蒙的作用。而且,放眼看去,經典翻拍早已成為世界文化現象,莎士比亞的作品多次被重新演繹,《飄》、《亂世佳人》也有多個版本。因此,從經典傳承角度出發,新《西遊記》敢於“下河”,值得讚賞,它不是第一個翻拍劇,也註定不是最後一個。

  經典翻拍是一把雙刃劍。一方面,經典起點高,有廣泛的觀眾群;另一方面,觀眾對經典有心理預期,很多人反對經典翻拍,是擔憂經典被糟蹋。徐克翻拍胡金銓版的電影《新龍門客棧》大獲成功,證明了“小馬過河”的道理,關鍵是要把握深淺。前些年改編西遊故事的電影《大話西遊》大受歡迎,也是這類作品中的新經典。可見只要內核對了,翻拍完全可以在形式上實現多樣化。總體來説,翻拍有兩種,一種是完全遵從原著,簡單照搬;一種是原著基礎上的創新改編,新《西遊記》無疑是後者。具體而言,新《西遊記》在人物外形設計、場景特效、臺詞對白等方面突破較大,尤其在特效製作上,儘管與好萊塢相比,難稱完美,但較之老版已有質的飛躍,體現出了時代進步下經典翻拍的技術意義。 

編輯:樊玉嬌

相關新聞

圖片