台灣網
  
海西動態
閩臺交流活動
了解海西
政策支援
臺灣農民創業園
海西西岸(福建)
農業合作試驗區
臺灣水果轉机站
字號:
兩岸合編中華語文工具書具體時間表首次披露

  時間:2010-07-09 13:56    來源:東南網     
 
 

  東南網-福建日報7月9日訊 據新華社電 兩岸合編中華語文工具書的參與者王登峰8日在深圳首度披露了編纂工作的具體時間表。他表示,預計最早在明年年底推出首個成果。

  2009年舉行的第五屆兩岸經貿文化論壇發表的《共同建議》中,提出為“逐步縮小差異,達成更多共識,使兩岸民眾在學習和使用方面更為便利”,“鼓勵兩岸民間合作編纂中華語文工具書”的建議。2010年3月和6月,兩岸專家學者在北京、臺北先後就合編中華語文工具書進行了工作會商。

  中國語文現代化學會高級顧問、北京大學教授王登峰參與了會商過程。他在接受新華社記者採訪時表示,按規劃,雙方將在2011年底編纂《兩岸常用詞彙詞典》,這是一部小型詞典,收錄字數在6000個左右,詞條總數達到25000條,主要包括兩岸交流中經常用到的日常詞語;而到2014年,雙方將推出一部中型詞典,詞條總數超過8萬條,除包括日常用語外,還將包括兩岸中小學教學過程中涉及的科技詞彙。

  “求同存異”是兩岸語言工具書編纂的重要原則。王登峰説,調查顯示,目前兩岸使用語言詞彙的共同性超過90%,“不一致的是少數”,因此未來兩岸聯合編纂的詞典將大致分成三部分:一是雙方一致的;二是字面相同、相近但含義不一致的;三是雙方各自常用、不相吻合的詞彙或用字。

 
編輯:馬迪    
 
相關新聞
合璧版倣真《富春山居圖》在福建精彩亮相       臺專家熱論兩岸“從競爭走向合作”戰略模式      
兩岸合編中華語文工具書具體時間表首次披露       兩岸媽祖信眾共慶泉州“2010溫陵媽祖會”      
廈大招收58名臺灣研究生 財經建築專業受熱捧      
圖片
台灣網版權所有