訪台歸來 單霽翔述出借臺北故宮珍貴文物細節

時間:2013-05-06 16:01   來源:中國新聞網

  今年4月中下旬,首次以故宮博物院院長身份赴臺的單霽翔,臺灣之行有何收穫?感想如何?他近日接受中新社記者專訪一一回應。

  單霽翔以“親戚之間的回訪”來形容臺灣的5天參觀訪問,“串串門、聊聊天,一起規劃一些有意義的事情”。他表示,北京故宮將一如既往地支援與重視兩岸的文化交流與合作。

  今年1月,兩岸故宮博物院新任“掌門人”在北京會面。期間他們一起觀看了由北京故宮員工自編、自演的表現故宮文物南遷歷史的話劇《海棠依舊》,重溫了戰爭年代老“故宮人”為守護國寶付出心血與汗水的艱辛歲月。他憶及,馮明珠院長感觸頗深,在跟劇組聊起那段往事時難抑淚水,“她的真摯與誠意也讓我們感動”。

  三個月後單霽翔回訪台北。兩位院長確定了為今年10月“乾隆皇帝的藝術品位特展”北京故宮將向臺北故宮出借的42套(45件)珍貴文物的最終名單,包括書畫、陶瓷、漆器、玉器等門類,將對詮釋展覽主題起到重要補充作用。其中有英國18世紀銅鍍金轉水法人物馬馱座鐘、清人畫弘歷“是一是二圖軸”(那羅延窟本)和圓明園銅版畫四開(海晏堂)等名品;還有一幅長60米的乾隆南巡圖。

  被問及雙方如何確定具體出借展品,單霽翔透露,先由臺北故宮根據展覽主題初擬借展文物目錄,此後雙方經歷了至少6次探討和目錄的調整。

  北京故宮對目錄所列文物能否出展進行了多方面考慮:在庫且狀態良好的器物類文物積極予以支援,但是臺北提出借用多件陶瓷館在陳的文物,因考慮到不能干擾北京故宮常設展覽而未予出借,而是通過盡力調劑具有同樣意義的文物解決這一問題。另外,處於休眠期的書畫文物亦不能出借,比如臺北故宮所列目錄中的清人畫弘歷圖軸(“是一是二圖”),北京故宮本打算出借“長春書屋”本,但對方提出要用“養心殿”本或“那羅延窟”本。經確認,“養心殿”本正在休眠期不能出借,便將“那羅延窟”本出借臺北,最大限度地滿足要求。

  據了解,這是兩岸故宮自2009年達成合作交流共識以來的第四次展覽合作,也是規模最大的一次,並且此次展覽是兩岸故宮第一次沒有第三家博物館參與的合作。

  説到臺北故宮文化創意産品的開發,單霽翔坦言其成就和經驗值得學習。“近年來兩岸故宮在文創産業方面已有多次交流。2009年兩院院長首次聚首,雙方經過友好坦誠的會談和充分的溝通,達成的‘八項共識’中,即有‘文化創意産品交流機制’一項。目前,兩岸故宮文創産業的相互交流與合作正在進入實質推進階段,雙方商定在合適時機舉辦兩岸故宮文創産品聯合大展。”他表示,目前北京故宮在售的故宮特色文化産品已經有13大類,4000多個品種,每年研發新的産品也在200種以上。

  針對目前臺北故宮的文物不能到大陸展出,他直言“是一個遺憾,尤其是對於深化博物館交流方面。這不是兩個館層面上所能解決的問題,需要社會各方面的關注和努力。”

  單霽翔表示,雙方目前保持著十分暢通的交流渠道,可以通過及時溝通來確定合作內容。“我們願意與臺北故宮探討開展各種形式的展覽合作以及圍繞展覽的學術交流”。他以《清明上河圖》為例,北京故宮珍藏的為宋代張擇端所繪,而臺北故宮則藏有清院本,“雙方可以以此為主題展開學術交流,也希望有朝一日,兩岸故宮所藏不同版本的《清明上河圖》能在北京合璧展出。”(記者 應妮)

編輯:郜利敏

相關新聞

圖片

本網快訊

熱點新聞

奇聞趣事

兩岸