圖書

阿來將重新書寫故鄉 分享《塵埃落定》創作細節

時間:2016-02-26 07:54   來源:華西都市報

  原標題:遇見阿來在春天裏

  作家阿來接受華西都市報記者採訪。陳羽嘯攝

  在剛剛落幕的2016台北書展上,著名作家阿來攜其最新小説《蘑菇圈》繁體版亮相。在新書發佈會現場,阿來與熱心讀者積極交流,暢談對於作品本身及文學的思考,受到讀者追捧。而就在2016農曆春節前夕,阿來還受邀做客中央電視臺《開講啦》欄目,做了一個《故鄉,世界的起點》現場演講,播出後反響熱烈。

  亮相臺北書展推新作阿來詩性美學受歡迎

  2016年春節前夕(1月4日),華西都市報陸續發佈“2015名人堂”上榜榜單。其中在“年度作家”的評選中,四川省作協主席、著名作家阿來,獲得了由著名文學評論家李敬澤領銜的13位國內一線文學專家組成的評審團、以及廣大讀者的一致認可,最終榮獲“年度作家”稱號。而榮譽的獲得,正是因阿來在2015年文壇上的卓越成績。這其中也包括2015年阿來推出的新作《蘑菇圈》。北大中文系教授、博導陳曉明這樣評價《蘑菇圈》,“沿襲著阿來一貫的美學追求,它以極具民族性的個體化載體,包容了時間的維度,融化了理想化心靈和現實的邊界,為我們展示出一個詩性和歷史交融的無限空間,閃耀著經典的光輝。”

  在《蘑菇圈》中,收入了阿來的兩個中篇小説:《蘑菇圈》和《三隻蟲草》。《蘑菇圈》裏的斯炯,從荒誕的年代走到當下,經歷了諸多人事的變遷,以一種純粹的生存力量應對著時代的變幻無常。小説沿襲著阿來一貫的對於故土家鄉的“人”的觀照,用筆極具詩意,將現實融進空靈的時間。《三隻蟲草》則講述小學生桑吉在藏區的“蟲草季”,為減輕家庭經濟拮據和自己內心純粹的理想而蹺課挖蟲草的故事,面對著一個複雜的成人世界,桑吉純凈的心靈世界顯高貴。兩篇小説,都沿襲著阿來一貫的美學追求,以及身為詩人的寫作特色,充盈著一種溫暖而動人的格調。2016年伊始,小説集《蘑菇圈》推出繁體字版,在2016年臺北書展上首發,備受矚目。

  2月22日,華西都市報記者聯繫到身在臺北的阿來,他表示,此次參加臺北書展,其中一項重要行程主題便是,借《蘑菇圈》繁體版出版之際,與當地讀者進行近距離交流。在談到這部作品的創作過程時,阿來透露,自己在創作非虛構作品《瞻對》時經歷了漫長的勞動歷程,身心俱疲,因此想“換一副筆墨”,寫一組調子新鮮、語言簡潔優美的小説,讓自己從沉重的心境中走出來。不少讀者認為,《蘑菇圈》融合了深厚的民族特色文化底蘊,字裏行間詩意濃郁,展現出阿來身為詩人的寫作特色。

  做客央視談“新鄉愁”阿來要重新書寫故鄉

  “故鄉是讓我們抵達這個世界深處的一個途徑,一個起點。”2016農曆春節前夕,阿來還受邀做客中央電視臺《開講啦》欄目,做了一個《故鄉,世界的起點》現場的主題演講。在演講中,阿來講述他從大山深處走向更大世界、靠文學再次回望故鄉的故事。阿來深邃的思考氣質,加上新穎而深刻的觀點,引起現場聽眾的強烈共鳴。

  在演講中,阿來還分享了他創作《塵埃落定》緣起的細節,細膩感人,“1994年5月份,那個時候我在家鄉的一個叫馬爾康的地方,在高原上春天剛剛開始,窗戶外面剛好是一片白樺樹林,突然開始發芽了。我覺得好像發芽對我是一個暗示——你這麼多年什麼沒幹,是不是今天該幹點什麼了?我突然在窗戶底下,就打開電腦,想了一下,寫了一行字。我寫的是‘冬天下雪,畫眉出來’,這就是《塵埃落定》當中的第一行字。我覺得好像通過這本書,也跟故鄉達成了某種和解。”

  阿來透露,如今家鄉的變化,讓他有了新的鄉愁,“作為不斷用自己的實踐、行走、寫作來印證自己跟故鄉之間關係的人,那麼我相信這種新的鄉愁襲來。也是一個命定的事情,那麼我就接受它、擁抱它,而且帶著這樣一種鄉愁,重新再來書寫我的故鄉,表達我的故鄉。”(記者張傑)

編輯:楊永青

相關新聞

圖片