ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >  兩岸文化  >   書訊

《四世同堂》原稿 《收穫》雜誌明年刊登

2016年11月29日 08:31:41  來源:著名文學雜誌
字號:    

  著名文學雜誌編輯部近日發佈消息稱,上海譯文出版社總編輯趙武平經過漫長的努力,找到了老舍70年前在美國創作《四世同堂》的英文原稿並譯出,其中包括從未面世的小説內容。

  《四世同堂》是中國現代文學史上的巨著,分《惶惑》《偷生》《饑荒》3部,唯一的遺憾是這一著作如今存世的並不準確,只能説是一個“殘本”。小説分為3部,于1944年在重慶的報紙上開始連載,1945年底完成第一、第二部。第二部連載後,老舍接受邀請赴美,在美國寫完了第三部分《饑荒》。由於歷史原因,《四世同堂》第三部《饑荒》的最後13段未以中文版印出。

  上海譯文出版社總編輯趙武平近年多次赴美,終於找到了當年老舍跟其合作者、包括老舍在美國創作完成《四世同堂》第三部《饑荒》的原始翻譯手稿。老舍英文原稿中從未面世的部分被譯成10.7萬字中文,將在明年的《收穫》雜誌上發表。(田超)

[責任編輯:楊真斌]