“格澀”、“幺蛾子”、“咕棒槌”,這一句句天津話您會讀嗎?為挽救保存地方語言,今年天津市檔案館將啟動天津鄉音記憶工程,用兩年時間建立天津方言語音檔案,為天津記錄保存鄉音並將其永久保存。這次方言語音建檔工作包括文本檔案及錄音檔案,組建天津方言建檔專家組。文本檔案選定內容為由專家收集整理的天津方言文本,通過對片語、成語、歇後語等約500個,例句300句等整理建檔,使天津方言得到系統有效的記錄與傳承,比如“崴泥”這個詞,在歸檔記錄時都要註釋並且拼讀出來。除了記錄“説天津話”,還要記錄“唱天津話”,有關相聲、快板等名段都將被歸檔。天津方言的建檔第一階段就是發音人的甄選。從3月份起,開始向社會徵集天津話發音人。經過‘海選’,最終勝出者將作為天津人的代表,把最地道的天津話記入歷史檔案,永久保存。
[責任編輯:楊永青]