動漫版秦腔名劇圖書亮相西安書博會
動漫版秦腔名劇圖書亮相西安書博會 二次元激發戲曲“第二春”
中新網西安7月30日電 (記者 邊峰)日前,在西安舉辦的第29屆全國圖書交易博覽會上,中國戲曲故事叢書《漫話三滴血》的亮相,引發了各界的關注。這是秦腔名劇《三滴血》改編成動畫片後,陜西文化界以中英雙語漫畫書形式激發古戲曲現代性,弘揚傳統戲曲的又一嘗試。
秦腔是我國現存最古老的劇種之一,是國家級非物質文化遺産之一。秦腔傳統劇目《三滴血》由有“東方莎士比亞”之稱的劇作家范紫東于1918年編寫而成,同年由易俗社排練首演,是一部上演了百年的經典大戲,已成為陜西人的精神符號。
近年來,受多元文化的衝擊,秦腔在年輕一代中漸漸不被青睞。為了讓秦腔文化重現生機、走向世界,陜西文化界開始了“中國秦腔系列動畫片”和“中國戲曲故事叢書”的創作,通過改編優秀秦腔傳統劇目,用古樸的老腔、新鮮的形式傳播中華文化,不斷提高中華戲曲的國際影響力。
經典名劇《三滴血》首先被改編成了原汁原味的秦腔動畫片,從而實現了秦腔戲曲活化石的數字化創新。據介紹,今年5月,動畫片《三滴血》在巴基斯坦國家電視臺播出,這是中國秦腔以動漫形式第一次走出國門,也為傳統中國戲曲注入新的活力。
此次在西安書博會上亮相的《漫話三滴血》,是陜西文化人士白志軍根據《三滴血》改編創作而成的一部圖文並茂、中英文雙語對照的圖書,旨在吸引更多年輕人了解和關注秦腔文化。也適合向海外推廣,讓外國人了解古老的秦腔藝術的魅力與創意。
陜西人民出版社副總編輯李曉鋒認為,將中國傳統戲曲以這種方式呈現,凸顯了國際范、中國風、陜西味,對於弘揚優秀傳統文化,推進中國戲曲藝術的傳承與弘揚,使中國傳統戲曲藝術在新時代煥發生機與活力有著深遠的現實意義。
在陜西省戲劇家協會黨組書記李生茂看來,繼秦腔動畫片《三滴血》之後,編著出版《漫畫三滴血》,並出品“秦風漫韻”系列文創産品,是新時代傳統戲曲的活力呈現,對弘揚民族文化,增強文化自信有著現實而深遠的意義。
據了解,當地還計劃將秦腔《楊門女將》《白蛇傳》改編為動畫片,並將開發一系列文創産品,爭取在世界範圍內講好陜西故事,讓更多秦腔劇目以數字化形式,走進青少年和海內外民眾心中。
此間文化界人士表示,中國傳統戲曲是一個含金量豐富的IP寶庫,許多經典劇目傳承著中華優秀傳統文化,而如何利用新媒體、新科技手段,重新激發傳統戲曲的“第二春”,是一個值得研究和嘗試的課題。(完)
[責任編輯:楊永青]