• 台灣網移動版

    台灣網移動版

圖文故事 | 跟著總書記欣賞多姿多彩的民族文化

2019-07-16 15:13:00
來源:新華社
字號

  習近平總書記15日赴內蒙古自治區考察調研。他首先來到赤峰市松山區興安街道臨潢家園社區,了解社區基層黨建、民族團結融合等情況。隨後,他來到赤峰博物館,了解當地歷史文化沿革,同古典民族史詩《格薩(斯)爾》非物質文化遺産傳承人親切交談。

   滿天璀璨星斗,點亮浩瀚蒼穹;各族文化交融,孕育中華文明。

   “我國各民族多姿多彩的文化是中華文明的重要組成部分。”2013年,習近平總書記在給中央民族大學附屬中學全校學生的回信中這樣寫道。

   同古典民族史詩《格薩(斯)爾》非物質文化遺産傳承人交談、給烏蘭牧騎隊員們回信、參觀赫哲族民俗展……近年來,習近平總書記通過多種方式強調弘揚我國各民族文化的重要性。

   讓我們跟隨習近平總書記,去欣賞這些多姿多彩的文化瑰寶發出的燦爛光芒。

   它們是震撼人心的偉大史詩

   《格薩(斯)爾》是什麼?

   《格薩(斯)爾》與《瑪納斯》《江格爾》都是著名的古典民族史詩。2018年3月,習近平總書記在十三屆全國人大一次會議上的講話中,將它們稱為“震撼人心的偉大史詩”。

   《格薩(斯)爾》有多精彩?戳視頻了解一下。

  

   《格薩(斯)爾》由我國藏族、蒙古族等民族共同創造,藏族稱為《格薩爾》,蒙古族稱為《格斯爾》,統稱《格薩(斯)爾》。它以韻散文兼行的方式講述了格薩(斯)爾王降伏妖魔、抑強扶弱,各民族和諧相處、建設美好家園的故事。

   2009年,“《格薩(斯)爾》史詩傳統”列入聯合國教科文組織人類非物質文化遺産代表作名錄。

   《瑪納斯》是柯爾克孜族的英雄史詩,在世界範圍內廣為流傳,尤其是在“一帶一路”沿線的中亞地區。

   《江格爾》是蒙古族史詩,廣泛流傳于新疆、內蒙古等地。

   它們是代代傳承的文明記憶

   習近平總書記對我國各民族文化的珍視,並不僅限于古典民族史詩。

   2016年5月,習近平總書記來到黑龍江同江市八岔赫哲族鄉八岔村,參觀赫哲族民俗展,觀看屬於國家級非物質文化遺産的赫哲族伊瑪堪説唱教學。

   赫哲族老藝人尤秀雲在同江市八岔文化活動中心展示魚皮衣製作過程(2016年5月25日攝)。新華社記者王建威攝

   僅有五千余人的赫哲族是我國人口最少的民族之一,擁有獨特的漁獵生活方式。人口雖少,這個古老的民族在烏蘇裏江畔繁衍生息,將自己的文化代代傳承。

   習近平總書記讚揚赫哲族歷史悠久、文化豐富,特別是漁獵技能高超、圖案藝術精美、伊瑪堪説唱很有韻味。

   習近平總書記説,《烏蘇裏船歌》唱的“船兒滿江魚滿艙”的美好畫面早就給我留下深刻印象。赫哲族雖然人口較少,但看到你們生活欣欣向榮,後代健康成長,文化代代傳承,為你們感到高興。

   它們是大放異彩的文化瑰寶

   廣袤的中華大地上,各民族多姿多彩的文化,迸發出璀璨的光芒,照亮廣大人民群眾的精神家園。

   2017年11月,習近平總書記在給內蒙古自治區蘇尼特右旗烏蘭牧騎隊員們的回信中寫下殷殷囑託——永遠做草原上的“紅色文藝輕騎兵”。

   人民需要藝術,藝術也需要人民。

   戳視頻,一起來欣賞烏蘭牧騎隊員和群眾們載歌載舞的熱烈場面吧!

  烏蘭牧騎的蒙古語原意是“紅色的嫩芽”,後被引申為“紅色文藝輕騎兵”,是適應草原地區生産生活特點而誕生的文化工作隊,具有“演出、宣傳、輔導、服務”等職能,深受廣大農牧民歡迎。

   在國際舞臺上,這些文化瑰寶也是促進文明交流互鑒的亮麗名片。

   2019年6月,在對吉爾吉斯共和國進行國事訪問並出席上海合作組織成員國元首理事會第十九次會議前夕,國家主席習近平在吉爾吉斯斯坦《言論報》、“卡巴爾”國家通訊社發表題為《願中吉友誼之樹枝繁葉茂、四季常青》的署名文章。

   2018年6月7日晚,中央歌劇院原創民族歌劇《瑪納斯》在北京天橋藝術中心上演。新華社記者鄭煥松 攝

   他在文章中寫道:“應熱恩別科夫總統邀請,中國中央歌劇院將赴吉爾吉斯斯坦演出中文歌劇《瑪納斯》。這一兩國人民共同擁有的文化瑰寶再次大放異彩,奏響中吉傳統友好的時代強音。”

   出品人:趙承

   策劃:秦傑、霍小光

   監製:車玉明

   文字:施雨岑、朱基釵

   攝影:謝環馳、王建威、鄭煥松、張曉松

   視頻:謝環馳、燕雁

   編輯:苗夏陽、董博婷

[責任編輯:王怡然]