• 台灣網移動版

    台灣網移動版

兩岸作家線上共話文學傳承與發展

2021-12-10 09:42:00
來源:中國新聞網
字號

  中新社北京12月9日電 (周曉航 劉大煒)“傳承發展”兩岸文化名師對話之文學交流會9日在北京及臺北以視頻連線形式召開,兩岸作家就文學發展、中國文學走向世界等議題探討交流。參會人士指出,文學是兩岸交流的重要渠道,兩岸同文同種、同根同源,更好的交流有助促進中華文化延續。

  北京市文聯一級巡視員田鵬在致辭中表示,本次活動從文學這一載體出發,希望能通過這種更基本、更深層、更持久的精神力量,促進兩岸文學互鑒互通,共同探索和思考中國文學傳播和前進的方向。

  “文學是最好的橋梁,它可以連接古今中外、連接所有的人。”旺旺集團副董事長、前臺北縣長周錫瑋表示,兩岸要多交流、多來往,文化才能更好地延續。

  臺灣中國文藝協會理事長王吉隆指出,兩岸在寫作題材、寫作方式等方面有所不同,但同文同種、有追求文學“真善美”的共同目標。希望兩岸文藝家一同努力,發揚中國文學的博大、精闢,復興中華文化。

  交流會上,北京文學作家代表寧肯和臺灣文學作家代表彭鏡禧從不同角度圍繞“中國文學走向世界”議題作演講。其中,寧肯表示,中國文學真正走向世界,既需要把握宏觀大道,也應該聚焦個體沉澱。既需要系統化的體系支撐,也應該錘鍊鍛造出真正優秀的、能夠代表中國文學的支點。久久為功,才能最終推動中國文學真正走向世界,影響世界,最終完成傳承好、發展好中國優秀文化的文化使命。

  主題研討環節,兩岸作家圍繞“中國文學走向世界”這一主題,從“兩岸城市/空間書寫”“中國文學的傳播與對話”“兩岸文學風貌和生態”等維度進行研討。其中,《當代》雜誌副主編石一楓認為,就現代文學而言,無論臺灣文學還是大陸文學,其根基都是“五四”文學,這一根基沒有過時。臺灣作家蘇進強表示,兩岸曾經歷過共同歷史,如今雖有阻隔,但文化、鄉愁的聯結未被阻斷。相信兩岸在文學、文化交流中會有更多共同語言、共同未來。

  交流會後,《人民文學》雜誌副主編徐則臣接受中新社記者採訪時説,兩岸交流中,文化交流的影響雖不能立竿見影,但最為長久。就中華文化而言,其載體就是兩岸共用的文字。“‘言之無文,行而不遠’。文字見證兩岸的感情與血脈相連的關係,它長久、穩固、不可磨滅,這是文字本身的力量。”

  本次交流會由北京市文學藝術界聯合會、臺灣中國文藝協會主辦,北京老舍文學院、旺旺集團和中國圖書進出口(集團)有限公司共同承辦。(完)

[責任編輯:楊永青]