內蒙古自治區一個達斡爾家族的祖孫三代,用近百年時間為破譯被譽為絕世奇書的《蒙古秘史》而皓首窮經。
內蒙古社會科學院原歷史研究所副研究員、74歲的達斡爾族學者阿爾達扎布近日接受新華社記者採訪時説,他的祖父成德公在1915年從俄國學者札木查拉諾那裏第一次接觸到葉德輝版本的《蒙古秘史》,1917年8月完成了對《蒙古秘史》的蒙古文翻譯。這也是世界上第一本用蒙古文還原《蒙古秘史》的著作。
《蒙古秘史》被世人稱作絕世奇書,被聯合國列為世界文化遺産。它成書于13世紀,原本是一部用畏吾體蒙古文寫成的編年體蒙古曆史文獻,被元朝統治者社為“事關外禁,非可令外人傳寫”的“秘籍”,寫成之後藏入密室。
這部“秘籍”在140多年後才被發現,以漢字標音形式拼寫的明朝《元朝秘史》版本流傳於世,被稱為像岩畫般難以解讀的“天書”。