• 台灣網移動版

    台灣網移動版

一個月內多次出訪 習近平引用了這些詩詞典故

2019-07-04 11:20:00
來源:人民網-中國共産黨新聞網
字號

  【編者按】6月是元首外交的繁忙季節。習近平主席不辭辛苦,一個月之內多次出訪,在數個場合發表了重要講話,期間引用的一些詩詞典故備受關注。新時代學習工作室梳理出習近平在這些重要場合引用的部分詩詞古語,帶您一起學習經典。

 

  原句

  可持續發展是社會生産力發展和科技進步的必然産物,契合世界上絕大多數國家的共同訴求。中國人講:“志之所趨,無遠弗屆。”各國人民對美好生活的嚮往,誰都無法阻擋。中方願繼續同國際社會一道,將鄭重的承諾轉化為具體行動,攜手開闢嶄新的可持續發展之路。

  ——2019年6月7日,在第二十三屆聖彼得堡國際經濟論壇全會上的致辭

  典故

  志之所趨,無遠弗屆。窮山距海,不能限也。

  ——清《格言聯璧》

  解讀

  這句話講述的是人的精神意志所産生的強大力量。一個人如果有堅定的追求,就會為此克服困難,不懈奮鬥;同理,一個國家乃至一個世界如果有堅定的追求,也會為此付出努力,直至最終實現自己追求的目標。正如習近平在講話中指出的,“各國人民對美好生活的嚮往,誰都無法阻擋。”各國人民對美好生活的嚮往就是這樣一種集體志向,也是一種強大的追求,這種追求“無遠弗屆”,誰都無法阻擋。最正確的做法就是尊重這種追求,沿著這種追求所指引的道路,讓各個國家都攜起手來,群策群力、合作共贏,共同開闢嶄新的可持續發展的道路,共創繁榮美好的新世界。這是本次聖彼得堡國際經濟論壇全會的主旨所在,也是中國的堅定主張。

  原句

  吉爾吉斯斯坦有句諺語,“兄弟情誼勝過一切財富。”中國人也常説,“兄弟同心,其利斷金。”當今世界正面臨百年未有之大變局,中吉攜手合作,共迎挑戰,確保兩國關係持續穩定健康發展,是歷史賦予我們的責任。

  ——6月11日,在吉爾吉斯斯坦《言論報》、“卡巴爾”國家通訊社發表題為《願中吉友誼之樹枝繁葉茂、四季常青》的署名文章

  典故

  子曰:“君子之道,或出或處,或默或語。二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭。”

  ——《周易係辭》

  解讀

  兩個人同心協力,便能發揮出如利刃一般斬金截鐵的力量,無往而不勝;兩個人同心同德,那美好的感覺如同使人嗅到幽蘭芬芳。《周易》原句裏的“二人”,逐漸發展為今天俗語中的“兄弟”,這種演變,正説明瞭中國人對兄弟之情的一種認知:兄弟,不僅限于家族內的血緣宗親,更推廣為生活中的朋友同志——志同道合、義志相投的“二人”,就可以是“兄弟”,更可以勝似“兄弟”。黨的十八大以來,習近平在多個場合提到“兄弟同心,其利斷金”這句名言。講話對象或是臺灣同胞,或是全國人民,或是非洲兄弟,或是社會主義陣營國家,以兄弟稱之,求其友聲,期以共進,可謂修辭恰如其分,用意微妙而深遠。

  原句

  中國古人説,“與朋友交,言而有信”。互信是中塔全面戰略夥伴關係的基石。正是基於互信,中塔成功解決歷史遺留的邊界問題,495公里的共同邊界成為連接中塔人民友誼的橋梁和紐帶。

  ——6月12日,在塔吉克《人民報》、“霍瓦爾”國家通訊社發表題為《攜手共鑄中塔友好新輝煌》的署名文章

  典故

  子夏曰:“賢賢易色;事父母能竭其力;事君,能致其身;與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。”

  ——《論語》

  解讀

  子夏認為,一個人有沒有學問,主要不是看他的文化知識,而是要看他能不能信守“孝、忠、信”等傳統道德。不止是子夏,翻閱《論語》我們會發現,孔子和他的弟子們都把“信”看作為人立世的重要關鍵點,講求信義,相互信任,是人與人交往的“底線要求”。信是人與人關係的基礎,也是國與國交往的前提。黨的十八大以來,習近平總書記曾在多個場合強調中國在國際關係準則上講誠信。如2013年10月3日在印度尼西亞國會的演講中就提出“人與人交往在於言而有信,國與國相處講究誠信為本”。2015年4月21日在訪問巴基斯坦時引用“人而無信,不知其可也”,並強調這與巴基斯坦人所説的“誠信比財富更有用”契合相通 。2019年4月26日,在第二屆“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上再次強調:“中國人歷來講求‘一諾千金’。”

[責任編輯:張曉靜]