臺島資訊

大陸人看臺灣:臺灣人的謙卑與恭敬

時間:2011-02-22 14:36   來源:中新網

  臺灣《旺報》“兩岸徵文”欄目今日刊文《大陸人看臺灣-臺灣人的謙卑與恭敬》,因為工作關係,作者通過網路接觸過一些臺灣人,感覺對方多語言柔軟,“繁文縟節”,但經過親身的“寶島之旅”後,作者切身感觸到了臺灣人的謙卑與恭敬,一點兒“不裝蒜”。

  文章摘編如下:

  因為工作的關係,接觸過一些臺灣人,很多是未曾謀面的,靠MSN聯絡。於是MSN就時常會閃出對話窗口“早安嘍”,“午安嘍”,“謝謝你哦”,“麻煩您嘍”。以我不拘小節的個性來説,他們絕對堪稱是“繁文縟節”的代表。可怎麼辦呢,他們禮數如此週全,我也只好雖未入鄉但要隨俗,唯恐被臺灣人視作“大陸人無禮”,損害了我們大陸人的形象。當然,我有時也會想,也可能正是因為在網路上,大家見不得面,看不到對方的表情,所以在語言上才頗多一點點柔軟和曖昧。實際碰面,也許情況就會大不一樣了。懷著這樣的心情,飛行幾個小時到了臺灣,切實地體會了臺灣人的謙卑與恭敬。

  在首都機場坐計程車,常有司機穩坐駕駛室,任由乘客笨拙的打開後備箱再笨拙的把東西塞進去。若是未經對方同意,就“擅自”把小箱子放到后座上,等著吧,不是憤怒聲討你“不能放那兒,忒臟”,就是一副你欠了他多少錢至今未還的難看臉色。難得碰到一個願意出來幫忙又不計較的,可是讓乘客好生的感激。

  這次到桃園機場時,他們正在做整修,機場大廳外等候的車輛很多,顯得有些雜亂無序。

  正一頭霧水的時候,接機的先生走上前來,“歡迎來到臺灣”,跟“北京歡迎你”是不是有異曲同工之妙啊。只是一個是現時招呼用,一個只在歌詞裏體現。隨後就幫忙把我的行李安置妥當,説“跟您報告一下,東西都放好了”。“報告”這詞一齣,我立刻就有了搖身一變成大官的感覺。在大陸,一般只有下級對上級説話才會用“報告”的。想我如此小輩,都是給人“報告”的,哪接受過“報告”啊。

  後來呆得時間稍長才發現,臺灣人真的是超喜歡“報告”。這應該也是一種文化吧,一種寧願自降身價,以凸顯客人尊貴地位的文化。

  再説有一天入住民宿酒店的時候,已經是夜裏11點,領班的經理告訴我們説,如果有興趣在露臺上看看夜景,歡迎隨時過去,她會在那裏等候大家。初到臺灣嘛,對什麼都很好奇,哪能就這樣把大好的光陰荒廢在睡眠中,毫不客氣衝過去。領班經理準備了幾種不同的茶葉,並且告訴我們説,哪些是適於美容的,哪些是有利睡眠的,哪些又是有驅寒功效的。這哪是酒店,分明就到了茶社嘛。而且,當我們就這麼走出露臺的時候,她會悄悄地跟過來,手裏端著我們的茶杯,靜靜地等我們抒發完感慨才溫柔地將茶杯遞上。整個的過程,讓遊客絲毫感受不到這是出門在外,這是離家千里,倒像是深夜中媽媽輕輕走進來幫你蓋好被子一樣的自然一樣的真情流露。

  當然,你也可以説,因為他們屬於服務業,都以為客戶更好的服務為工作出發點和歸宿點,自然就會待人恭敬謙卑。但事實上,不只是他們,我也有幸見到一些臺灣知名企業的老總,也有一些位高權重的市長大人,他們也沒有那種高高在上,唯眾生仰望的感覺。用我們大陸的話説,一點兒“不裝蒜”。平和,謙遜,恭敬而溫厚。(王敏)

編輯:楊笑

相關新聞

圖片