圖書

麥家回應“莫言作品被退貨”:該重新找個出版人

時間:2015-01-16 08:34   來源:中國經濟網

  麥家回應“莫言作品被退貨”一事:該重新找個出版人(圖片來自網路)

  麥家回應“莫言作品被退貨”一事:該重新找個出版人(圖片來自網路)

  近日,一舊一新兩個新聞引起了文學圈內關注:

  1988年初,由莫言原著改編的同名電影《紅高粱》摘得柏林電影節金熊獎,導演張藝謀把功勞記在了莫言的原著上,他對朋友和媒體説:“中國文學馱著中國電影走出了國門。”

  2014年底,某出版社爆料,在與各家書店結單時,發現其出版的莫言多部小説遭到退貨,退貨量高達950萬元碼洋,佔總印數的百分之十。

  在13日舉行的第三次文藝評論雙月座談會上,這一舊一新兩則消息被與會的文學界人士相繼提起,部分與會人士就此得出結論,中國文學面臨危機,文學的力量被削減,影視將取文學而代之。

  據此,騰訊文化第一時間連線人民文學出版社副社長、中國出版協會文學藝術工作委員會秘書長李春凱,他坦言:“確實,中國文藝圖書的常規退貨率在百分之二十,甚至比這高很多,百分之十的退貨率是非常正常的,事實上已經是很低的了。造成圖書退貨的因素有很多種,並不僅僅是作品好賣不好賣導致退貨。比如配發和物流的問題,書店的管理,出版社對整個圖書銷售渠道的佈局是否合理、針對各個地區的圖書發貨量比例是否合理。有很多因素導致了退貨,並不能通過退貨量來判斷圖書市場,不僅在中國,在西方國家,還有日本,甚至也都存在百分之三、四十的退貨率。我們社出版了包括《紅高粱》在內的莫言多部作品,像《紅高粱家族》是已被市場反覆證明,長銷且暢銷十年的作品。”

  而正在美國寫作的“中國諜戰文學第一人”、知名暢銷作家麥家則對此説法一笑置之,他坦言:“一本書在市場上的銷量,跟作家有關,跟出版社更有關。作為國內唯一的諾獎得主,莫言的市場號召力不容置疑,即使在得諾獎之前,莫言在國內國外都是少有的幾個市場英雄之一。某出版社聲稱他們賣不動莫言的書,只説明他們運營乏力,捧著金飯碗討飯吃。中國有巨大的圖書市場,《百年孤獨》已經賣了將近400萬冊,這是馬爾克斯的魅力,也是出版社的魅力。看來莫言,該重新找個出版人了。”

  橫掃國內影視市場二十年的著名編劇、作家海岩也針對退貨一説接受騰訊文化專訪,他表示:“如果有退貨那是非常正常的,幾乎所有的書都有退貨,尤其是文學書籍。如果只有百分之十的退貨,我認為是很少的。莫言得了諾獎後,很多出版社爭相出版他的書籍,那麼可能有一些出版社的印數太高,而莫言不管獲了什麼獎,他的文學是高雅的文學,他的作品不是大眾的、快餐的讀物。就像我做餐飲,特別講究的菜、特別有營養價值的菜永遠賣不過麥當勞、肯德基。但就營養成分來説,麥當勞、肯德基是比較低的。所以説純文學的書籍有退貨不能就此説明文學發生了多少變化。影視取文學而代之指的是普通大眾閱讀小説的人數在減少,可這個現象是很多年以前就開始的。我認為,莫言獲得諾獎後,因為這一事件的新聞效應和持續的社會效應,吸引了大量原本早已不怎麼讀小説的人去讀小説。我並不認為獲獎對莫言本人的成就有什麼不同,他得沒得獎、他的成就都是非常大的,但是得獎的社會效應確實推動了文學的一次普及,吸引了相當一部分人回歸到文學。‘莫言熱’畢竟對文學是有很大幫助的。一個純文學作家的作品能在這一兩年産生如此大的轟動效應和印刷數量,我們是非常樂見的。有少量的書的庫存到年底尚未售出是幾乎每一個作家都會遇到的事,現在多數人不看小説只看影視的現象由來已久,拿莫言來説事可能也是有些人要做眼球經濟的一個思考,只有拿莫言來説事才更能吸引眼球。所以這種説法多少有一點嘩眾取寵。”

編輯:吳曉寒

相關新聞

圖片