臺灣商務印書館國學經典文叢(第一輯)書影
【叢書簡介】
“臺灣商務印書館國學經典文叢”是著名出版家王雲五先生晚年任臺灣商務印書館董事長時期主持編纂的最重要的系列叢書之一,是王雲五先生留給人們的最後一份重要的出版遺産。
本套叢書的注譯者,多數是1949年後執教于海外或臺灣各大學的國學家,其中包括五四時期被稱為“百科全書式學者”的毛子水、易學大師南懷瑾等人。本套叢書,可以説是這批學者在學術生涯的晚期,對自己平生所學的一次總結性發言。
同時考慮到普通讀者的接受能力,在於以大師的通俗文筆,將國學傳統介紹給普通讀者,以達開啟民智,保存中華文化之目的。
書中附有王雲五先生親撰“編纂今注今譯序言”。此次由重慶出版集團重慶出版社將此系列的簡體字版出版發行,庶幾可算繼承出版先輩之遺願,懷文化出版之理想,為保存賡續中華傳統文化之命脈做出的一點貢獻。本套叢書的注譯者,均是1949年後執教于海外或臺灣各大學的國學家,其中包括五四時期被稱為“百科全書式學者”的毛子水、易學大師南懷瑾等人,是這批學者在學術生涯的晚期,對自己平生所學的一次總結性發言。
【主編簡介】
王雲五(1888-1979),字岫廬,廣東香山人,生於上海。1921年9月,經胡適推薦進入商務印書館。1922年正式接替高夢旦就任編譯所所長,後又兼任東方圖書館館長。1930年,王雲五擔任了商務印書館總經理之職。王雲五前後在商務工作了25年。在這期間,除1929年9月至次年1月一度離開外,他一直在商務擔任要職,對二三十年代商務的發展起過重要的作用,他所主持編纂的“萬有文庫”等叢書,在中國出版史上留下了濃墨重彩的一筆。晚年在臺灣,主持臺灣商務印書館,以復興和保護中華文化為目的,對中國文化傳統的保存和發展,做出了極大的貢獻。
【臺灣商務印書館國學經典文叢(第一輯)書目】
《論語今注今譯》:毛子水 注譯
《孟子今注今譯》:史次耘 注譯
《荀子今注今譯》:熊公哲 注譯
《周易今注今譯》:南懷瑾 徐芹庭 注譯
《大學中庸今注今譯》:宋天正 注譯 楊亮功 校訂
【“臺灣商務印書館國學經典文叢”各分冊簡介及作者簡介】
《大學中庸今注今譯》
出版社:重慶出版社
出版日期:2009年1月
ISBN:978-7-229-00070-7
宋天正 注譯 楊亮功 校訂
定價:20.00元
內容簡介
本書是臺灣商務印書館王雲五主持編纂的“古籍今注今譯”中的一部,主編是王雲五,注譯者為國學大師宋天正,校訂者是著名學者、臺灣逢甲大學的創辦人楊亮功。《大學》與《中庸》本來是《小戴禮記》中的兩篇,南宋淳熙年間,由朱熹將其從《禮記》中取出,與《論語》、《孟子》合為“四書”。它們是儒家的重要經典,既是儒家諸經的普及讀物,也是諸經的代表作。《大學》所講的修身齊家治國平天下的“大人之學”以及《中庸》所講的為人處世之道在當今社會仍有其積極意義。
作者簡介
楊亮功(1897—1992)安徽巢縣(今巢湖市)人。1920年畢業于北京大學中文系,先後任天津女子師範教員、安徽省立一中校長。1922年赴美國留學,兩年後年獲史丹佛大學教育學碩士學位,1927年獲紐約大學哲學博士學位。回國後歷任第四中山大學教授兼文科主任、上海中國公學副校長、安徽大學校長、北京大學教育系主任,並就任監察委員。1938年調任皖贛監察使。1948年復任安徽大學校長。
晚年由大陸去臺灣,初任臺灣師範學院教授兼教育系主任暨編譯館館長。1954年 任“考試院”考試委員。1959年,為紀念抗日英雄丘逢甲先生,楊亮功、蕭一山、丘念臺等開始籌辦創建逢甲大學。
1992年1月病逝臺北。終年96歲。著有《教育學研究》、《中英教育思想之演變與交流》、《西洋教育史》(譯)、《中山先生教育思想述要》等。