圖書

哈珀李走去世 小説《守望之心》中文版將出版

時間:2016-02-22 07:57   來源:京華時報

  2月19日,因小説《殺死一隻知更鳥》而聞名的美國女作家哈珀李在亞拉巴馬州的一家養老院去世,享年89歲,其作品出版公司哈珀柯林斯出版集團對外公佈了這一消息。京華時報記者從譯林出版社了解到,哈珀李的第二部小説《守望之心》(暫定名)中文版預計今年下半年出版。

  京華時報記者田超

  >>生平

  與卡波特是童年玩伴

  1926年,哈珀李出生於美國南方阿拉巴馬州的一個小城蒙洛維爾。

  著名作家杜魯門卡波特和哈珀李是童年玩伴,小説《殺死一隻知更鳥》中的斯科特和迪爾就借用了她與卡波特之間的友情。在卡波特的第一部小説《別的聲音,別的房間》中塑造的伶牙俐齒的假小子伊達貝爾湯姆金斯也有哈珀李的影子。兩人在卡波特的犯罪小説《冷血》中也有合作,但卡波特沒有為好友的貢獻給予充分説明,使得兩人關係疏遠。

  哈珀李曾在阿拉巴馬大學學習法律,還有六個月就要畢業時離開了學校去追求自己的寫作夢想。隨後她在紐約一家航空公司做訂票員,同時堅持寫作,創作了《殺死一隻知更鳥》。在大部分時間裏,哈珀李生活在紐約,晚年重返蒙洛維爾與姐姐愛麗絲住在一起,經歷過中風後她搬到了家附近的一家養老院。

  2015年,哈珀李出版第二部小説《GoSeta Watchman》(曾譯為《設立守望者》)的消息引起轟動,她的健康狀況也使得這部小説是否本人授予版權引起爭議。

  據家人介紹,當地時間2月19日早上,哈珀李在睡夢中去世。

  >>作品

  譯林獲第二部的中文版權

  1960年出版的小説《殺死一隻知更鳥》讓哈珀李聲名鵲起,並獲得了1961年的普利策獎。1963年,由格利高裏派克主演的同名電影獲得了多項奧斯卡獎,使得這部小説被更多人熟知。該書至今被譯成40多種語言,全球銷量超過3000萬冊。

  哈珀李創作這部小説源自外界對美國南方人的種種誤解,故事講述了一個小女孩與哥哥、玩伴,3個孩子因當律師的父親而捲入一場白人陷害黑人的案件中。這部小説出版後半個多世紀的時間裏,哈珀李沒有新作問世,她曾這樣説:“有過這樣一次,還有什麼可寫的呢?”

  哈珀李的第二部小説《GoSetaWatchman》講述了《殺死一隻知更鳥》之後20年的故事。記者從譯林出版社了解到,該社已經獲得了該書中文版權,暫定名《守望之心》,目前還在翻譯階段,預計今年下半年出版。

  >>釋疑

  翻譯為“知更鳥”確切嗎

  哈珀李的代表作《To KillAMockingBird》中文通常翻譯為《殺死一隻知更鳥》。事實上,知更鳥譯作robin,而 MockingBird更確切的翻譯應該為嘲鶇,即“反舌鳥”。這部小説在中國曾被翻譯為《槍打反舌鳥》(1983年江蘇人民出版社)、《百舌鳥之死》(1984年譯文出版社)等。2009年譯林出版社的《殺死一隻反舌鳥》更加接近原文,2012年再版時更名為《殺死一隻知更鳥》,這多少受了電影中文譯名的影響。

編輯:楊永青

相關新聞

圖片