上大學時,由於和廣告係的同學相熟,偶爾蹭蹭他們的專業課。印象最深的是教室裏貼的標語:不做總統,就做廣告人。當時就感覺經典的廣告語真是無時無刻不陪伴在他們身邊,挑逗著那群年輕人的創意和靈感。
再後來,鄙人學校的筒子們,不斷創作出“做女人,挺好”、“方正,正在你身邊”等極具感染力的經典廣告文案,別説還真有點衝動,如果時光可以倒流,我也要做回徹徹底底的廣告人,讓作品及我本人,一句恒久遠,英名永流傳。
好的廣告詞,總是令人折服,過目不忘。有些劍走偏鋒之語,運用得好,還能達到事半功倍的效果。地理位置緊鄰重慶的湖北利川旅遊局日前為了推介其旅遊資源,就在重慶各公交車體上打起了主意——“我靠重慶,涼城利川”、“熱!到利川涼快去!”一語既出,立即引發各方熱議。重慶方面要求迅速撤換該廣告,利川方面迫於壓力也表示將修改廣告。
暫且不論躺著都“中槍”的重慶,聲色俱厲地要求撤換廣告的做法是否過於霸氣,也先不管利川這句“語不驚人死不休”的廣告語是否真像有些網友批判的那樣俗到掉渣,咱先得承認,無論如何,利川“涼城”被大家記住了。
單從廣告行銷、旅遊行銷的角度來説,利川贏了第一步。業內人士都知道,廣告行銷不僅是一門學問,而且是一項系統工程。如何提煉寥寥數字,實現廣而告之,需要深入研究自身特點和客源心理需求,特別重要的,是要注重創意,讓廣告詞別具一格,有神,有力,h 1d不住、散得開,傳播效果方能達到。
現在,絲們已經創作出“我靠體”了,“我靠省電力大廈,是不是很牛,大型國企,吃喝不愁,整個人都覺得倍兒有面子!”“我在利川,我靠重慶!我在重慶,不讓你靠!重慶不是你想靠,想靠就能靠……”足見其立竿見影之效。
其實,大家主要對“我靠重慶”中的“靠”字爭論最大。那麼“靠”字又是起源於哪兒呢?研究研究還挺有意思。現在幾種考證,一説因《大話西遊》裏周星馳無厘頭式語言而走紅,星爺還有“我靠你”的經典舞曲。還有説“我靠”本身根本就不是中文,而是英語“““K 的譯音。意説某人行為怪誕不可預測,瘋瘋癲癲。
臺灣朋友堅定地認為“我靠”是從閩南語演化而來。面對一件出乎意料的事情,臺灣人往往用臺語説“靠北”,即“哭爸”(如喪考妣),他們認為“靠”字為“哭爸”刪減版,乃是閩南語粗話短句。
更有甚者指出,“靠”這個很有硬度的詞彙,已經在中國被沿用大約有1000多年了,當年諸葛亮氣死周公謹,周都督最後説的那句話“既生瑜何生亮”正是此意。直到今天我們大家能如此嫺熟地運用“靠”,實在是一種歷史慣性的具體演繹。
以上説的幾種運用“靠”字的語境,多少帶有貶損和粗俗口吻,但個人認為,“我靠重慶”並不帶有這種挑釁的意味,而採用了“靠”字中的“依靠、毗鄰”之意。想起一首歌裏面的歌詞,“我讓你依靠,讓你靠……”,“我靠重慶”,大概也可看做一句情話吧。
需要提醒的是,雖然“我靠重慶”從廣告行銷的角度走好了第一步棋,但是千萬不要認為“打擦邊球”應該是種常態。利川應該做的是,如何在以後的招商引資,修飾旅遊名片的同時提升文化內涵,讓全國的遊客感受到當地濃烈厚重的風土人情,這才是關鍵。
千萬避免“宜春,一座叫春的城市”、“簡陽,一座壯陽的城市”這樣雷得外焦裏嫩的宣傳思路,更別學樓盤搞宣傳“兩萬,幹不幹”這種不知賣房還是賣淫的口號。“靠”這種隱晦的暴力美學字眼,用時有風險,僅限一次使用吧。
“揚州八怪”之一的鄭板橋,辭世之前留給兒子幾行詩句:“淌自己的汗,吃自己的飯,自己的事情自己幹,靠天,靠地,靠祖宗,不算是好漢。”其實,“靠”誰都不如靠自己,有實力才會有魅力。