馬沫克
12歲華裔天才男童馬沫克(Oliver Ma)的處女作、中篇小説《格鬥士的抉擇》最近由北京中國文聯出版社出版中英雙語對照彩印版本。導演唐大年在序文中説,《格鬥士的抉擇》為“一部好萊塢大片的縮寫”。
馬沫克1997年夏天生於北京,集天才兒童與問題小子于一身。在中國讀完小學三年級後,他于2005年秋到洛杉磯繼續學業。馬沫克自幼喜歡歷史和戰爭故事,對中國的演義傳記如數家珍;到美國後,又沉迷于西方歷史,從羅馬帝國到美國南北戰爭,從漢尼拔到麥帥,無不涉獵。
馬沫克的中篇小説《格鬥士的抉擇》是以兩千多年前古代羅馬與迦太基之間的爭霸戰爭為背景。當時,他11歲,正在學羅馬史課程。面對無休止的作業和課外數學競賽,他決定寫英文小説,“我必須幹一件事來發泄我的興奮,否則我就活不下去了”。
馬沫克用了不到半年的時間完成《格鬥士的抉擇》。他曾在接受媒體採訪時説:“在小説裏,我是漢尼拔將軍,我指揮著一連串的戰役;我是斯巴達克思,我讓無數勇士倒在我的劍下;我是迦太基士兵,驅使戰象勇猛殺敵。”
對於到美國只有三年多的馬沫克來説,用英語寫小説並不容易。他最頭疼的就是語法。作為新移民的父母,在這方面幫不上任何忙,只好花錢請加州大學UCI的大學生幫他改正語法錯誤。
同其他同齡孩子一樣,馬沫克喜愛玩電腦遊戲。遊戲世界的魔幻手法給他帶來靈感,他嘗試創作遊戲小説——一種能相容傳統文學美感和電腦遊戲魅力的小説。小説創作讓馬沫克代替了“玩遊戲”。馬沫克説:“我制定法則,我讓我的人物按照我的想法去生活。我就是國王、我就是總統,我有一種控制一切的滿足感。”
談到馬沫克,其父馬怡陽非常自豪。他説,馬沫克在寫作時,總是邊看電視,或者邊聽音樂。本來只是想寫小説“自己玩”的馬沫克,有時也會和父母分享自己的寫作。
“我特別不想讓我爸爸媽媽看,他們老是挑剔我的毛病,什麼語法錯誤啊,沒有邏輯啊等等。偶爾寫到激動處,覺得非得和誰説説不可,才會找爸爸媽媽分享一下自己的快樂和得意,”馬沫克説。