據臺灣媒體報道,“婚姻是愛情的墳墓?”桃園縣政府10月辦集團婚禮,有新人點選網頁進入,感覺大觸霉頭,因網址第一個英文字funeral是喪葬、出殯之意,上網揶揄桃園縣政府“不懷好意”要將新人推進愛情墳墓。
桃園縣政府集團結婚今年三月才被放在現在的網址,新上任的縣府民政局長邱德順表示,網友們可能誤會了,民政局禮儀事務科網址為http://funeral.tycg.gov.tw,該科除主辦殯儀、祭典等業務,縣民集團結婚也是主要業務之一,因此將集團結婚的網址加在禮儀事務科網址後面:http://funeral.tycg.gov.tw/Wedding/。
邱德順承認,英文funeral有喪葬、葬儀等含意,將集團結婚網址加挂在後面,確實可能讓新人有不舒服的感覺;如果新人感覺不好,民政局考慮更改網址,避免讓參加集團結婚的新人心裏有疙瘩。
網友昨天在“我是中壢人”的臉書中熱烈討論這事,網友戴慕恩留言直説,“不按讚…我反對婚姻是愛情的墳墓説法…”。網友“帥呆了”留言表示,“網址取名真的不好,有些人可以恩愛很久喔!”另有網友霆哥説,“ㄏㄏ看來縣府的工作人員咒怨很深…”。
[責任編輯:焦源源]