ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >  經貿  >   國際資訊

俄電影《他是龍》在華熱映 俄媒:商業運作成功

2016年08月26日 09:23:30  來源:參考消息
字號:    

  俄媒稱,俄羅斯電影《他是龍》在中國影院取得重大突破。據Cbooo.cn網站上公佈的統計數據,截至8月23日,在放映3天后,電影《他是龍》的票房超過5500萬元。 在中國影院推出的新電影中,因達爾·詹杜巴耶夫執導的電影《他是龍》目前位列前五位,知名度排在前三。

  據俄羅斯衛星網8月25日報道,中國著名電影學家、電影批評家吳江稱這一事實是俄羅斯當代影片前所未有的成就。他在接受"衛星"新聞通訊社和廣播電臺採訪時表示:

  "這的確是俄羅斯電影近年來在中國市場不俗表現,它甚至已經大大超出了該片去年12月在俄羅斯上映後126.55萬美元的票房總收入,也迅速接近了2014年俄羅斯戰爭大片《史達林格勒》在國內8000多萬的票房紅線,而且票房上升的空間依然可待。"

  吳江認為,《他是龍》在中國取得票房成功至少有3點原因:一是符合國際化包裝的故事敘事;二是市場商業化運作水準的極大提升;三是多媒體行銷的合理配置。他説,近年來俄羅斯電影産業在重歸國際化視野中逐漸學習和掌握了生存法則和對話機制,也就是符合國際電影商業運作的一切元素,要件及共同的審美價值觀。

  吳江稱:"老套的故事,現代的包裝。人妖之情也是中國電影的一個表述,比如《畫皮》、《捉妖記》、《美人魚》等等,也一直受到中國觀眾的吹捧。當下俄羅斯電影越來越注重故事節奏和畫面質感,劇情也更加突出懸念和跌宕起伏。"

  報道稱,中國網際網路上早在2月底就出現了帶有字幕的《他是龍》的盜版電影,當時就有幾千萬網民觀看這部電影。富有創造力的電影製作人伊戈爾·載指出,中國電影院起初對俄羅斯電影《他是龍》持懷疑態度。 Bazelevs 電影製作公司在發給"衛星"新聞通訊社和廣播電臺編輯部的消息中寫到, "他們擔心,《他是龍》作為我們電影中的負面人物有悖于中國公認的龍的正面神話形象。但網際網路受眾對電影的興趣為影片在中國上映提供了理由"。

  中國電影學家伊戈爾·載指出,“達到《美人魚》的30億票房顯然是困難的,而且能否達到也不重要。不過這部影片在中國國內取得的票房成績卻鼓舞了我們對中俄兩國在電影産業上的交往和合作的信心。中俄兩國之間的相互市場一直相對封閉,每年的交流非常有限,培養市場和觀眾是當務之急。尋求引入共同關心和喜歡的題材和體裁,為本國介紹和包裝對方熟悉和喜愛的導演和明星,建立電影相互的輸出輸入機制以及合作拍攝機制等等,都變得可以探討和可行了。”

[責任編輯:李帥]

特別推薦
點擊排名
聚焦策劃