推薦標簽:于正侵權案|全球百大品牌|掃心地|送詩人去流浪|

您的位置:台灣網  >  兩岸文化  >  臺灣文化動態

版權費嚇退臺灣出版社 臺灣已無正版馬爾克斯

時間:2014年04月21日 08:28 來源:中國新聞網 字號:       轉發 列印

  圖為馬爾克斯資料圖。

  中新網4月19日電 哥倫比亞著名作家加西亞·馬爾克斯于北京時間4月18日淩晨在墨西哥逝世。臺灣《聯合報》19日報道説,馬爾克斯名滿天下,獨創的魔幻寫實風格更深深影響兩代華文作家。然而近十年來,馬爾克斯經紀人以驚人版權費嚇退臺灣出版社,加上允晨、時報等出版社的馬爾克斯版權皆已到期,如今臺灣書市已無正版馬爾克斯。

  其作品幾乎在臺灣書市消失,僅能在舊書店找到早年盜版書,或是購買大陸簡體字版。

  據報道,1982年馬爾克斯獲諾貝爾文學獎震動國際,臺灣也在此時開始引進馬爾克斯著作。當時臺灣版權觀念還未成熟,多個未取得版權的馬爾克斯作品紛紛在臺出版。這些盜版作品孕育了一代文學青年,但也因盜版太猖獗,影響馬爾克斯對華文世界的觀感。

  據報道,臺灣新“著作權法”實施後,1990年起,馬爾克斯作品正式授權臺灣。允晨出版《愛在瘟疫蔓延時》(即《霍亂時期的愛情》)、《迷宮中的將軍》,時報文化出版《異鄉客》、《智利秘密行動》,皆獲正式授權。但代表作《百年孤獨》卻遲遲不肯授權。

  2004年起,馬爾克斯甚至停止授權作品、也拒絕出版社延展版權時間,允晨、時報版權皆已到期,未獲續約。後來馬爾克斯經紀人以版權費設下高門坎,光《百年孤獨》一本版權費便高達台幣一千萬,還要求一次簽走所有馬爾克斯版權。大陸兩年前由北京新經典文化取得多數馬爾克斯簡體字版權,光《百年孤獨》一書版權費便達一百萬美金。

  因此,臺灣如今已無馬爾克斯正版書。聯經出版社2010年曾出版馬爾克斯傳記《馬爾克斯的一生》,寫傳者經馬爾克斯授權,稱得上是臺灣唯一正版馬爾克斯。

[責任編輯:楊永青]

向艷梅:一路走來不容易

  “我是不會放棄(奧運會)的。”4年前在最後時刻落選奧運會,讓女子舉重69公斤級選手向艷梅失落許久,卻沒有讓她就此消沉。

關於我們 | 本網動態 | 轉載申請 | 投稿郵箱 | 聯繫我們 | 版權申明 | 法律顧問
京ICP證130248號 京公網安備110102003391
網路傳播視聽節目許可證0107219號
台灣網版權所有