她熱情書寫,“歌唱武漢人民自己的事”
黃鐵在雲南整理和創作長詩《阿詩瑪》的故事,通過媒體的報道廣為人知。去雲南前,她在武漢市文聯任職的經歷和創作卻鮮為人知。“武漢活字典”徐明庭老人還清楚地記得半個多世紀前,自己通過考試進入文聯的經過。
喜作伯樂:
慧眼識才“武漢活字典”,動員陳伯華重登舞臺
1949年武漢解放之初至1952年,黃鐵曾擔任武漢市婦聯宣傳部部長、婦委委員,市委宣傳部文化科科長,並兼任武漢市文聯副主席、黨組副書記等。
1951年,中南作家協會招考工作人員,有300人報名,只招3人。經筆試和面試,徐明庭被錄用。
因作協實行“包乾”制,沒有工資,考慮到家境困難,徐明庭準備放棄這份工作。沒想到,他卻被招進了市文聯。在文聯工作不僅有工資,還能從事自己喜歡的文字工作,讓“毫無背景”的徐明庭欣喜萬分,也從此改變了他的人生命運。按規定試用期3個月,徐明庭一個月後就轉了正。作為文聯領導的黃鐵,給徐明庭留下惜才愛才的深刻印象。
黃鐵生前也在一篇文章中回憶這段往事:“我在武漢解放初期,曾與文化領導人巴南崗一起將著名的漢劇演員陳伯華從家中動員出來,這個中國最著名的漢劇演員享受了她應有的名譽;我還將現代武漢最著名的歷史民俗專家徐明庭經過考試,毫無私心地錄取到武漢文聯工作。”
熱情書寫:
謳歌“武漢生産戰線上新的英雄人物”
新中國成立後,黃鐵先後參與籌備創辦了兩個文聯——武漢市文聯和雲南省文聯。並先後兼任武漢市文聯副主席暨《工人文藝》主編、雲南省文聯副主席暨《邊疆文藝》主編。
市文聯相關負責人介紹,在抗美援朝中,黃鐵創作的長詩《我們要控訴美國強盜》由全市集體朗誦。她在《武漢市需要這樣的文工團》一詩中呼籲“以健康、樸素雄壯、朝氣蓬勃的感情和音色”,“歌唱武漢人民自己的事”、“歌頌武漢生産戰線上新的英雄人物”;在《周翠英和林金英》中,她以簡練的語言刻畫了武漢兩個船家婦女如何走出苦難迎接新社會,讓人們看見和感受婦女在社會轉折的重要關頭所煥發的巨大力量。
上世紀50年代初,黃鐵來到邊陲雲南,創作出以雲南為背景的詩歌《潑水節之歌——周恩來總理在西雙版納》、《木棉樹——英雄樹》、《潑水節》、《邊疆樹》、《姑娘的心》等。
“阿詩瑪”本來是流傳在雲南的一個民間傳説。當時雲南已有京劇《阿詩瑪》,但黃鐵覺得沒有充分表達出阿詩瑪這個人物形象,為此,她組織大家到各縣蒐集有關阿詩瑪的材料,並親自執筆撰寫敘事長詩《阿詩瑪》。
長詩《阿詩瑪》出版後,黃鐵根據整理《阿詩瑪》的藝術實踐過程,撰寫了論文《〈阿詩瑪〉——我們民族的歌》,為我國民間文學蒐集整理工作提供了具有創建性的理論指導。今天,“阿詩瑪”這一人物形象已經成為雲南少數民族文化的代表和品牌。她還發掘了楊麗坤(《五朵金花》和《阿詩瑪》主演)、刀美蘭(孔雀舞是她的代表作,楊麗萍是她的學生)等少數民族文藝人才,並一手籌辦了少數民族文學藝術研究所。
記者蔣太旭 通訊員王浩
[責任編輯:楊永青]