臺灣“老文青”的繁體字咖啡館:讓更多人領略漢字之美
新華社北京10月26日電(記者陳舒)在北京著名的旅遊景點南鑼鼓巷附近的一個衚同裏,有這樣一家咖啡館,客人進去點單之前,老闆娘總會給他們提供一張繁體字字帖,寫完之後便可憑該字帖在結賬時享受一定的折扣。
這家一週只營業4天的咖啡館叫做繁體字咖啡館。老闆娘李雪莉,50余歲,臺中人,畢業于臺灣文化大學,曾是一名小有名氣的廣告策劃人。
“來到大陸,算是機緣湊巧吧。”李雪莉説。
2002年,李雪莉被公司派去泰國曼谷參加廣告創意的培訓,那次培訓讓她眼界大開。
“那時候,我在臺灣公司其實做得很開心。可是我覺得世界這麼大,自己不甘心在一個地方就這樣終此一生,我想出來看看。”她説。
由於相同的文化和語言,李雪莉當年便來到北京,這一呆就是十幾年。在北京一家廣告公司工作數年後,2011年,李雪莉在高碑店的中國油畫院開了一家繁體字咖啡館。而後,幾經搬遷,2016年搬至南鑼鼓巷附近。
“我所做的事情都是因為我喜歡。”她笑著説道,讀書、咖啡都是她所熱愛的,“咖啡館不開門的時候,我可以一天在家讀十個小時以上的書,算是一名不折不扣的‘老文青’。”
繁體字近年在大陸愈發流行,不少店家招牌上也慢慢可見繁體字樣。但李雪莉教繁體字卻不是為了趕風潮,而是想讓更多人領略漢字的美。
“希望通過自己的努力,讓更多的人認識到漢字的起源,幫助他們乃至一些外國人更好地理解中華文化。”她説。
在李雪莉的店裏,沒有全職的服務員,大多是一些在校的大學生兼職,她也因此和其中的一些人、甚至他們的家人成了朋友。中國社科院研究生院國際文化教育中心主任王曉明就是其中之一。
“我的兒子假期從美國回國時就在雪莉這裡打工,我們也漸漸和她熟悉了起來。”王曉明説,“雪莉是一個很純粹的文化人,對中華文化了解很透徹。和她交流獲益良多。”
王曉明在社科院常年負責外國留學生在華的學習,為留學生開設了一門名叫《中國文字的魅力和中國文化的體驗》的課程,授課地點之一就選在了李雪莉的繁體字咖啡館。
王曉明説,基本上每一個來過這裡的外國人都會喜歡這裡,“雪莉教他們了解漢字的起源,學生們覺得效果很好。”
李雪莉告訴記者,如果是外國人來店裏,他們會提供與一般的客人不同的字帖供他們摹寫。
“以‘日’字為例,我會同時在上面標注出這個字的甲骨文、金文、小篆等多種寫法,還會給他們介紹為什麼會這樣演變。他們都很感興趣。”她説,希望用這樣的方式讓外國人更加深刻地體會到漢字之美,中華文化之博大精深。
除了定期承擔社科院的外國留學生教學任務外,2015年底李雪莉還在咖啡館內開設了自己的私塾。第一批學生已經上到了第四期的課程。
“我們人數不多,一批次學員也就五六個人,都很年輕,30歲上下。”她説,我很高興看到這些年輕人喜歡我們的傳統文化,他們的喜愛可以讓這些文化傳承下去。
李雪莉表示,兩岸之間在很多事情上都是相通的,文化就是這樣。
[責任編輯:楊永青]